Juncker - Kære Dagbog - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kære Dagbog - JunckerÜbersetzung ins Russische




Kære Dagbog
Дорогой дневник
Jeg fodrer ænder med sten
Я кормлю уток камнями
Og siger en masse grimme ting
И говорю много гадостей
Jeg er holdt op med at ryge for at se
Я бросил курить, чтобы посмотреть,
Om jeg blev frelst af det
Спасусь ли я этим
Det gjorde jeg ikke
Нет
Jeg er skredet fra det hele
Я отдалился от всего этого
Livrem og sele
Перестраховался
Jeg har siddet lige midt i det hele
Я был в самом центре всего этого
Og fået nok af det
И с меня хватит
Men det fik jeg ikke
Но я не получил этого
Det er svært at indenbords man egentlig er god nok
Трудно осознать, что ты достаточно хорош
Når man aldrig forstod hvad i alverden det var de mente
Когда ты никогда не понимал, что, черт возьми, они имели в виду
Når de sagde man skulle finde sig
Когда они говорили, что нужно найти себя
Finde sig selv og samtidig affinde sig med at skulle te sig som dem
Найти себя и в то же время смириться с тем, что нужно вести себя как они
Har du tid har du lyst
Есть ли у тебя время, есть ли у тебя желание
Skal jeg nok skrive pænt
Я буду писать аккуратно
Og vil du lytte bare lidt
И ты послушаешь хоть немного
Kære dagbog
Дорогой дневник
Når min tid er gået
Когда мое время придет
Når det er overstået lægger vi låg
Когда все закончится, мы закроем крышку
Jeg har råbt ad dig
Я кричал на тебя
Og skåret hul i dit sejl
И проделал дыру в твоем парусе
Og sat ild til en mark
И поджег поле
Fuld af forglemmigej forglemmigej forglemmigej
Полное незабудок, незабудок, незабудок
Jeg har drømt om et liv
Мне снилась жизнь
Som jeg ved er for sent
Которая, я знаю, уже прошла
Om at tage turen tilbage
О том, чтобы вернуться назад
Og gøre noget ved det
И что-то изменить
Det kan man ikke
Это невозможно
Det er svært at indenbords man egentlig er god nok
Трудно осознать, что ты достаточно хорош
Når man aldrig forstod hvad i alverden det var de mente
Когда ты никогда не понимал, что, черт возьми, они имели в виду
Når de sagde man skulle finde sig
Когда они говорили, что нужно найти себя
Finde sig selv og samtidig affinde sig med at skulle te sig som dem
Найти себя и в то же время смириться с тем, что нужно вести себя как они
Har du tid har du lyst
Есть ли у тебя время, есть ли у тебя желание
Skal jeg nok skrive pænt
Я буду писать аккуратно
Og vil du lytte bare lidt
И ты послушаешь хоть немного
Kære dagbog
Дорогой дневник
Når min tid er gået
Когда мое время придет
Når det er overstået lægger vi låg
Когда все закончится, мы закроем крышку





Autoren: Christian Juncker, Jakob Groth Bastiansen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.