Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
세상이
멈춘
것
같았어
It
felt
like
the
world
had
stopped,
우연히
널거리에서
마주쳤을
때
When
I
ran
into
you
on
the
street
by
chance.
가끔
들리는
너의
안부에도
I've
held
back,
even
when
I
hear
about
you,
난
꼭
참았는데
But
this
is
too
much.
너
땜에
아프잖아
You’re
the
reason
I’m
hurting.
왜
또
옷은
춥게
And
why
are
you
wearing
such
얇게
입었어
Thin
clothing
even
though
it’s
cold?
나를
피하는
눈빛이
Your
eyes
that
avoid
mine,
야윈
너의
얼굴이
And
your
emaciated
face.
그런
니가
미워서
I
hate
you
for
being
that
way,
나는
또
밤새
취해
간다
So
I
end
up
drinking
through
the
night.
어디부터
잘못된
걸까
When
did
this
all
go
wrong?
천천히
너에게
맞춰
기다렸다면
If
I
had
just
waited
patiently
for
you,
내가
가진
현실은
초라했고
My
reality
was
so
pitiful,
마음만
커져가고
And
all
I
did
was
grow
resentful.
나
땜에
힘들다고
했잖아
You
said
I
was
making
things
difficult
for
you,
행복해지고
싶다
그랬잖아
You
wanted
to
be
happy.
어떻게
널
보냈는데
How
did
I
ever
let
you
go?
너
땜에
아프잖아
You’re
the
reason
I’m
hurting.
왜
또
옷은
춥게
And
why
are
you
wearing
such
얇게
입었어
Thin
clothing
even
though
it’s
cold?
내
전부였던
눈빛이
Your
eyes
that
used
to
mean
everything
to
me,
사랑했던
얼굴이
The
face
that
I
loved,
여전히
반가워서
Are
still
as
dear
to
me,
눈물이
흘러
And
I
break
down
in
tears.
어렸어서
서운해서
I
feel
so
young
and
heartbroken.
소중해서
불안해서
I
feel
so
anxious
because
you're
so
precious
to
me.
다
망쳐버린
걸
알아
I
know
I’ve
ruined
everything,
얼마나
사랑했는데
How
much
did
I
love
you?
어떻게
헤어졌는데
How
did
we
break
up?
다신
만나지
말자
Let's
never
meet
again.
잡을
수
없게
잘
살아줘
Live
well,
beyond
my
reach.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.