Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
처음 사랑하는 연인들을 위해 For First-time Lovers
For First-time Lovers
맨
처음
너를
보던
날
The
first
day
I
saw
you
수줍기만
하던
너의
맑은
미소도
Your
shy,
clear
smile
too
오늘이
지나면
가까워질
거야
Tomorrow,
we'll
be
closer
매일
설레는
기대를
해
I'm
excited
every
day
무슨
말을
건네
볼까
What
should
I
say?
어떻게
하면
네가
웃어줄까
How
can
I
make
you
laugh?
손을
건네보다
어색해질까
봐
I'm
embarrassed
to
reach
out
my
hand
멋쩍은
웃음만
웃어봐
I'll
just
smile
awkwardly
우리
서로
반말하는
사이가
되기를
I
want
us
to
be
on
a
first-name
basis
아직
조금
서투르고
어색한데도
Even
though
it's
still
a
little
awkward
고마워요
라는
말투
대신
Instead
of
saying
thank
you
좀
더
친하게
말을
해줄래
I
want
to
talk
to
you
more
friendly
우리
서로
반말하는
사이가
될
거야
We'll
be
on
a
first-name
basis
한
걸음씩
천천히
다가와
Let's
get
closer
step
by
step
이젠
내
두
눈을
바라보며
말을
해줄래
Now,
look
into
my
eyes
and
talk
to
me
너와의
손을
잡던
날
The
day
I
held
your
hand
심장이
멈춘듯한
기분들에
I
felt
like
my
heart
stopped
무슨
말
했는지
기억조차
안
나
I
don't
even
remember
what
I
said
마냥
설레는
기분인걸
I
was
just
excited
우리
서로
반말하는
사이가
되기를
I
want
us
to
be
on
a
first-name
basis
아직
조금
서투르고
어색한데도
Even
though
it's
still
a
little
awkward
고마워요
라는
말투
대신
Instead
of
saying
thank
you
좀
더
친하게
말을
해줄래
I
want
to
talk
to
you
more
friendly
우리
서로
반말하는
사이가
될
거야
We'll
be
on
a
first-name
basis
한
걸음씩
천천히
다가와
Let's
get
closer
step
by
step
이젠
내
두
눈을
바라보며
말을
해줄래
Now,
look
into
my
eyes
and
talk
to
me
우리
서로
사랑하는
사이가
되기를
I
want
us
to
be
lovers
잡은
두
손
영원히
놓지
않을
거야
I'll
never
let
go
of
your
hand
바라보는
너의
눈빛
속에
행복한
미소만
있길
바래
I
hope
your
eyes
will
always
be
filled
with
happiness
우리
서로
사랑하는
사이가
될
거야
We'll
be
lovers
아껴주고
편히
기대면
돼
Just
take
it
easy
and
lean
on
me
너를
보는
나의
두
눈빛이
말하고
있어
The
look
in
my
eyes
tells
you
everything
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.