Junichi Inagaki - 小さな奇蹟 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

小さな奇蹟 - Junichi InagakiÜbersetzung ins Deutsche




小さな奇蹟
Ein kleines Wunder
愛のために たったひとつ
Für die Liebe gibt es nur eines,
僕にもできることがある
Das auch ich tun kann.
ありのままに 僕でいよう
Lass mich so sein, wie ich bin,
君の前で 笑いながら
Während ich vor dir lächle.
ふいに 風が吹いて
Plötzlich wehte der Wind
僕の 足を止めた
Und ließ mich innehalten.
見慣れた 街の景色が
Die vertraute Szenerie der Stadt,
何故だろう?
Warum wohl,
いとしくなる
Wird mir so lieb?
少年 だった僕を
Mich, als ich noch ein Junge war,
此処に 運んだのは
Was mich hierher brachte,
夢とか 時間じゃなくて
Waren nicht Träume oder Zeit,
出逢い 別れた
Sondern die Begegnungen und Abschiede
人達だね
Mit den Menschen, nicht wahr?
"忘れない"と 願いながら
"Ich werde es nicht vergessen", wünschend,
僕らはいくつ 失くすだろう?
Wie viel werden wir wohl verlieren?
愛しいもの 大事なもの
Geliebte Dinge, kostbare Dinge,
手を放して 消えるたびに
Jedes Mal, wenn wir loslassen und sie verschwinden.
それは 言葉じゃない
Es sind nicht Worte,
それは 力じゃない
Es ist nicht Stärke.
誰かを 守りたいなら
Wenn du jemanden beschützen willst,
自分のモノは 捨てられるかい?
Kannst du auf das Deine verzichten?
君の目に 映る僕が
Ich, der sich in deinen Augen spiegelt,
どうか君を癒せますように
Möge ich dich bitte heilen können.
哀しみに 試されても
Auch wenn du von Traurigkeit geprüft wirst,
心まで 抱きしめているから
Weil ich dich ganz, bis ins Herz hinein, umarme.
ここにいるよ ここにいるよ
Ich bin hier, ich bin hier.
まっすぐ君の前にいる
Ich stehe direkt vor dir.
名前を呼び うなずくなら
Wenn du meinen Namen rufst und nickst,
それさえも 小さな奇蹟
Selbst das ist ein kleines Wunder.
愛のために たったひとつ
Für die Liebe gibt es nur eines,
僕にもできることがある
Das auch ich tun kann.
ありのままに 僕でいよう
Lass mich so sein, wie ich bin,
君の前で 笑いながら
Während ich vor dir lächle.





Autoren: 山田 ひろし, 桑村 達人, 山田 ひろし, 桑村 達人


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.