Junichi Inagaki feat. Junko Yagami - 愛は時を越えて - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

愛は時を越えて - Junichi Inagaki , Junko Yagami Übersetzung ins Englische




愛は時を越えて
Love Transcends Time
あなたの鼓動が優しく私を包む
Your heartbeat gently envelops me
言葉はもう何もいらない
Words are no longer necessary
ほほえみ見つめ合うの
We smile and gaze into each other's eyes
星のまたたきほどはかない
As fleeting as the twinkling of stars
命をもっと燃やしたいの
I long to burn my life even brighter
生まれてよかったと
For the first time, I can say
今初めていえるから
I'm glad to have been born
あなたとめぐり会えた喜びが
The joy of meeting you
私を励ますのよ
Emboldens me
時を越えていつも心は
My heart transcends time,
あなたと生きてゆく
Living with you always
彷徨った日々も
My days of wandering,
未来に流す涙も
My future tears,
肩を並べ見上げる空に
In the sky we gaze up at side by side,
あなたは消してくれる
You make them all disappear
背中をそっと押されながら
As your gentle push emboldens me,
光のなかへ歩きだすわ
I step forward into the light
私の行く道が遠くまで続いている
My path stretches far into the distance
あなたと会えなくなる日が来ても
Even if the day comes when we can no longer meet,
私は忘れないわ
I will never forget
眩しすぎるこの瞬間を
This dazzling moment
あなたと見つけたこと
That we discovered together
ああ誰かを愛した輝きが
Oh, the radiance of loving someone
明日を変えてゆくの
Transforms the future
逃げださない何があっても
I will never run away, no matter what
一人きりじゃないから
Because I'm not alone
あなたとめぐり会えた喜びが
The joy of meeting you
私を励ますのよ
Emboldens me
時を越えていつも心は
My heart transcends time,
あなたと生きてゆく
Living with you always






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.