Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acaba de una Vez
Покончи с этим раз и навсегда
Acaba
de
una
vez
Покончи
с
этим
раз
и
навсегда
Y
quítame
la
vida
И
лиши
меня
жизни
Tan
solo
eso
te
falta
para
acabar
conmigo
Только
этого
тебе
не
хватает,
чтобы
покончить
со
мной
No
quiero
llorar
mas
Я
не
хочу
больше
плакать
Mi
causa
esta
pérdida
Мое
дело
проиграно
Ya
puedes
rematarme
ya
me
doy
por
vencido
Ты
можешь
прикончить
меня,
я
сдаюсь
Acaba
de
una
vez
con
esta
historia
Покончи
раз
и
навсегда
с
этой
историей
Que
no
queden
recuerdos
de
tu
maldito
amor
Чтобы
не
осталось
воспоминаний
о
твоей
проклятой
любви
Te
juro
que
esta
vez
ya
no
me
importa
Клянусь,
на
этот
раз
мне
все
равно
Ya
te
he
entregado
todo
Я
отдал
тебе
все
Y
de
que
me
ha
servido
И
что
мне
это
дало?
Si
sólo
he
recibido
migajas
de
tu
amor
Ведь
я
получил
лишь
крохи
твоей
любви
Acábame
de
matar
Добей
меня
Pa′
que
me
dejaste
herido
Зачем
ты
оставила
меня
раненым?
Es
mejor
que
me
sepultes
en
la
tumba
de
tu
olvido
Лучше
похорони
меня
в
могиле
своего
забвения
Acábame
de
matar
Добей
меня
Que
no
quede
una
ilusión
Чтобы
не
осталось
ни
одной
иллюзии
Si
no
me
supiste
amar
Если
ты
не
умела
любить
No
quiero
tu
compasión
Мне
не
нужна
твоя
жалость
Acaba
de
una
vez
con
esta
historia
Покончи
раз
и
навсегда
с
этой
историей
Que
no
queden
recuerdos
de
tu
maldito
amor
Чтобы
не
осталось
воспоминаний
о
твоей
проклятой
любви
Te
juro
que
esta
vez
ya
no
me
importa
Клянусь,
на
этот
раз
мне
все
равно
Ya
te
he
entregado
todo
Я
отдал
тебе
все
Y
de
que
me
ha
servido
И
что
мне
это
дало?
Si
solo
he
recibido
migajas
de
tu
amor
Ведь
я
получил
лишь
крохи
твоей
любви
Acábame
de
matar
Добей
меня
Pa'
que
me
dejaste
herido
Зачем
ты
оставила
меня
раненым?
Es
mejor
que
me
sepultes
en
la
tumba
de
tu
olvido
Лучше
похорони
меня
в
могиле
своего
забвения
Acábame
de
matar
Добей
меня
Que
no
quede
una
ilusión
Чтобы
не
осталось
ни
одной
иллюзии
Si
no
me
supiste
amar
no
quiero
tu
compasión
Если
ты
не
умела
любить,
мне
не
нужна
твоя
жалость
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gabriel Antonio Echeverry Castano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.