Junkie XL - Configuring Audio System - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Configuring Audio System - Junkie XLÜbersetzung ins Englische




Configuring Audio System
Configuring Audio System
Todo empezo, ese dia que te vi,
It all started that day I saw you,
Pasabas por la puerta cuando yo te conoci...
You passed by the door when I met you...
Tomando una cerveza, me volaste la cabeza...
Drinking a beer, you blew my head off...
Y yo que puedo hacer? con esa pendeja...
And what can I do? with that little girl...
Tirado en mi cama pensando si volveras,
Lying in my bed wondering if you will come back,
Escribiendo este tema para ver si te acordas,
Writing this song to see if you remember,
Los abrazos, llantos que tuvimos que pasar...
The hugs, the tears we had to go through...
Peliabas con tu vieja para podernos amar...
You fought with your old lady so we could love each other...
Y ahora no te tengo esa no fue mi intencion...
And now I don't have you that was not my intention...
No supe valorar lo que siempre me distes vos.
I didn't know how to value what you always gave me.
Hablaba con amigos y me decian .que paso?
I talked to friends and they said .what happened?
Si ustedes se amaban mucho. por que se termino?
If you two loved each other so much. Why did it end?
La vida nos golpea y no cierra cada puerta.
Life hits us and doesn't close every door.
Pero nos abre ventanas para comenzar de vuelta.
But it opens windows for us to start over.
(Se rompe los cristales como corazones)
(The windows break like hearts)
(Se corazones como los cristales)
(The hearts like the windows)
(Se rompe los cristales como corazones)
(The windows break like hearts)
Amigo mio, que haces en la calle y con frio?
My dear, what are you doing out on the street in the cold?
Toma mi abrigo, deja de flashar con princesas
Take my coat, stop flashing around with princesses
Te traje una cerveza para camuflar tristeza.
I brought you a beer to camouflage sadness.
Ella... no va a volver... mira para adelante,
She's... not coming back... look forward,
Seca esos ojos y levanta ya esa frente.
Dry your eyes and raise your head already.
Los vagos te estan esperando, si vos es diferente.
The guys are waiting for you, if you're different.
Sacate los parlantes a la vereda... brindemos por que esa gila no vuelva...
Take your speakers to the sidewalk... let's toast to that crazy girl never coming back...
Yo se que a vos te duele...
I know it hurt you...
Pero prendi una vela para ver si se te borran las secuelas.
But I lit a candle to see if it would erase the aftermath.
Ya somos grandes amigo, ya no vamos a la escuela.
We're grown up now friend, we don't go to school anymore.
Ya vendra otro amor en esta larga vida
Another love will come in this long life
Que no venga ni con cuentos, ni con embrollos,
That doesn't come with stories, or with messes,
Que sane tu dolor y brille de nuevo el amor.
That heals your pain and makes love shine again.





Autoren: Tom Holkenborg, Rod Chong


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.