Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Syllable
slasher,
insurmountable
mic
gasher
Слов
разрушитель,
непреодолимый
сокрушитель
микрофона
Quick
to
vent
with
intent,
you
can′t
crash
us
Быстро
выплескиваю
гнев,
ты
не
можешь
нас
сломить,
красотка
Constant
link
passers,
styles'll
skate
past
ya
Постоянно
передаем
связи,
стили
пронесутся
мимо
тебя
Beats
that
we
present
will
make
you
hate
like
a
slave
master(Hardcore)
Биты,
что
мы
представляем,
заставят
тебя
ненавидеть,
как
рабовладельца
(Хардкор)
Heated
and
hot,
control
the
venomous
plots
Раскаленный
и
горячий,
контролирую
ядовитые
сюжеты
We
be
the
cream
of
the
crop,
so
keep
our
name
out
your
mouth
Мы
сливки
общества,
так
что
не
бери
наше
имя
всуе
We′ll
entertain
your
brain
for
three
minutes
and
change
Мы
развлечем
твой
мозг
три
минуты
с
мелочью
Ain't
it
strange,
your
fame
is
three
minutes
and
change
Не
странно
ли,
твоя
слава
длится
три
минуты
с
мелочью
Let
me
finish
explainin',
break
it
down
like
a
layman
Позволь
мне
закончить
объяснение,
разложу
все,
как
для
профана
All
the
stuff
that
you
sayin′,
Ain′t
it
all
entertainin'
Все,
что
ты
говоришь,
разве
это
не
развлечение?
(Red
hot)
molten
lava
(Раскаленный)
расплавленная
лава
Too
hot
for
toddlers
Слишком
горячо
для
малышей
Too
hot
for
you
and
your
crew
so
don′t
bother
Слишком
горячо
для
тебя
и
твоей
команды,
так
что
не
суйтесь,
детка
I'm
the
globetrotter,
party
block
rocker
Я
путешественник
по
миру,
зажигатель
вечеринок
Heart
and
show
stopper,
break
it
off
proper
Останавливаю
сердца
и
шоу,
отрываюсь
как
надо
With
lengths
to
go,
Yo
С
большим
запасом
хода,
Йоу
The
Jacques
Cousteau
with
flow,
and
underground
continental
Жак
Кусто
с
флоу,
и
подземный
континентальный
With
words
that
blow
Со
словами,
что
взрывают
The
competitions
straight
to
the
door
Конкурентов
прямиком
к
двери
We′ll
rock
it,
Herbie
Hancock
it
like
'84,
Fo′
sho'
Мы
зажжем,
как
Херби
Хэнкок
в
'84,
точно
This
jam
is
red
hot
Этот
джем
раскаленный
A
smooth
brotha,
for
real
we
buckshots
like
that
BlackMoon
fella
Плавный
братан,
реально
мы
стреляем
дробью,
как
тот
парень
из
BlackMoon
The
backroom
sellers
makin'
rap
tunes
illa
Закулисные
продавцы
делают
ильные
рэп-треки
The
Killa
flow
spilla,
the
Chicago
killa
named
2na
Убойный
флоу
льется,
чикагский
убийца
по
имени
2na
We
come
tramplin′,
your
city
and
stand
in
Мы
топчем
твой
город,
милая,
и
стоим
на
своем
We
movin′
in
tandem,
your
crew
couldn't
phathom
Мы
движемся
в
тандеме,
ваша
команда
не
могла
и
представить
We
reppin′
the
fashion,
no
mushin'
and
mashin′
Мы
представляем
моду,
без
толкотни
и
давке
I'm
through
with
you
has
beens
Я
покончил
с
вами,
бывшие
Your
crew
better
cash
in
Вашей
команде
лучше
обналичить
фишки
This
jam
is
red
hot,
when
were
rockin
the
spot
Этот
джем
раскаленный,
когда
мы
зажигаем
на
месте
If
you
like
it
or
not,
this
jam
is
red
hoooooot
Нравится
тебе
это
или
нет,
этот
джем
раскалееен
The
vangard
of
art
Авангард
искусства
Quick
to
put
pen
to
the
thought
Быстро
перекладываю
мысли
на
бумагу
And
nice
from
the
minute
I
start,
huh
И
круто
с
той
минуты,
как
я
начинаю,
а?
Maneuver
well,
I
tell
girls
that
can′t
tell
Хорошо
маневрирую,
говорю
девушкам,
которые
не
понимают
That
say
since
I
don't
look
like
Maxwell
Что
раз
я
не
похож
на
Максвелла
They
think
I
can't
mack
well
Они
думают,
что
я
не
умею
клеить
We
them
backpack
boys,
at
your
backdoor
Мы
те
парни
с
рюкзаками
у
твоей
задней
двери
They
can
catch
a
cap
like
a
hatch
door
Они
могут
словить
пулю,
как
люк
Givin′
the
exact
score
Давая
точный
счет
Forever
we
fight
for
honor
yo
Мы
всегда
боремся
за
честь,
йоу
Tight
since
we
was
lable
mates
with
Mic
Geronimoooo!
Крепко
связаны
с
тех
пор,
как
были
на
одном
лейбле
с
Mic
Geronimo!
Walking,
stompin′
in
my
big
black
boots
Иду,
топаю
в
своих
больших
черных
ботинках
It
be
the
crew
J5
and
we're
all
in
cahoots
Это
команда
J5,
и
мы
все
в
сговоре
(Soon)
to
bring
it
to
ya
live,
yea
that′s
what
you
paid
for
(Скоро)
привезем
это
тебе
вживую,
да,
за
это
ты
заплатила
With
skills
much
sharper
than
a
Texas
Chainsaw
С
навыками
намного
острее,
чем
бензопила
из
Техасской
резни
Yo,
pipin'
hot
and
your
mic
is
not
Йоу,
раскаленный,
а
твой
микрофон
— нет
We
steam
from
the
pot,
you
wet
like
rain
drops
Мы
парим
из
котла,
ты
мокрая,
как
капли
дождя
We
fire
with
the
brimstone
Мы
жжем
с
серой
Heat
up
your
girls
erogenous
zones
with
electrified
sparks
and
poems
Разогреваем
эрогенные
зоны
твоей
девушки
электрифицированными
искрами
и
стихами
This
jam
is
red
hot,
when
were
rockin
the
spot
Этот
джем
раскаленный,
когда
мы
зажигаем
на
месте
If
you
like
it
or
not,
this
jam
is
red
hoooooot
Нравится
тебе
это
или
нет,
этот
джем
раскалееен
This
jam
is
red
hot
Этот
джем
раскаленный
So
let
the
ash
blow
Так
пусть
пепел
развеется
We
relieve
static
with
a
grammatic
fiasco
Мы
снимаем
напряжение
грамматическим
фиаско
Don′t
even
start
me
Даже
не
начинай
со
мной
We
rippin'
up
your
party
Мы
разрываем
твою
вечеринку
Put
us
on
a
marque
Поместите
нас
на
афишу
We
clutch
without
the
car
keys
Мы
заводим
без
ключей
от
машины
(Jurassic
5)
(Jurassic
5)
This
jam
is
red
hot
Этот
джем
раскаленный
Mind
blowa,
syllable
Sammy
Sosa
Взрыватель
разума,
слоговой
Сэмми
Соса
Dap
the
King′s
Cobra
Дай
пять
Королевской
Кобре
Huh,
we
come
up
to
sun
up
thanks
to
noon
Ха,
мы
поднимаемся
до
восхода
солнца
благодаря
полудню
And
you
can
say,
I'm
on
his
dick
cause
you
are
too,
Come
On!
И
ты
можешь
сказать,
что
я
на
его
крючке,
потому
что
ты
тоже,
давай!
This
jam
is
red
hot,
when
were
rockin
the
spot
Этот
джем
раскаленный,
когда
мы
зажигаем
на
месте
If
you
like
it
or
not,
this
jam
is
red
hoooooot
Нравится
тебе
это
или
нет,
этот
джем
раскалееен
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deborah Ann Gibson
Album
Feedback
Veröffentlichungsdatum
21-07-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.