Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MTVs Most Wanted
MTV's Most Wanted
Ich
bin
ein
Boomer
I'm
a
boomer
Ich
bin
peinlich
und
ich
rede
sehr
viel
Scheiße
(Boomer)
I'm
embarrassing
and
I
talk
a
lot
of
shit
(Boomer)
Aber
ich
habe
auch
negative
Seiten
(Ah)
But
I
also
have
negative
sides
(Ah)
Ist
mir
mal
langweilig,
dann
vertret'
ich
eine
Meinung
If
I'm
bored,
I'll
take
a
stance
Und
ich
nehm'
danach
ein
Bad
in
den
Tränen
meiner
Feinde
And
then
I
take
a
bath
in
the
tears
of
my
enemies
Ich
kann
auf
mich
stolz
sein
(Jep),
rappe
vollzeit
(Jep)
I
can
be
proud
of
myself
(Yep),
rapping
full-time
(Yep)
Jap,
ich
hab's
geschafft,
ich
steige
lässig
aus
dem
Golf
II
Yep,
I
made
it,
I
casually
get
out
of
my
Golf
II
Und
diese
Fragen
immer
in
den
Kommentaren
And
these
questions
always
in
the
comments
"Sag,
kommt
Edgar
mit
auf
Tour?"
"Say,
is
Edgar
coming
on
tour?"
"Klar,
kauf
schon
mal
'ne
Karte."
(Ha)
"Sure,
buy
a
ticket
already."
(Ha)
Ich
hab'
überhaupt
nichts
mehr
erwartet
(Nix)
I
didn't
expect
anything
anymore
(Nothing)
Jetzt
hat
jedes
Album
einen
Ausblick,
dass
es
chartet
(Chartet)
Now
every
album
has
a
prospect
of
charting
(Charting)
Klar,
es
wäre
cooler
würd'
ich
tun,
als
ob's
egal
ist
(Scheiß
egal)
Sure,
it
would
be
cooler
if
I
acted
like
I
didn't
care
(Don't
give
a
shit)
Aber
ich
bin
aus
den
'90s,
will
zu
MTV's
Most
Wanted
(MT-,
MTV)
But
I'm
from
the
'90s,
I
want
to
be
on
MTV's
Most
Wanted
(MT-,
MTV)
Mach
dir
ganz,
ganz
viel
Gedanken
ob
auch
cool
ist,
was
du
tust
Worry
a
whole
lot
about
whether
what
you
do
is
cool
Ja,
wir
ham
dich
schon
verstanden,
du
siehst
gut
aus
in
den
Schuh'n
Yeah,
we
get
it,
you
look
good
in
those
shoes
Wir
chillen
an
der
Tanke,
ist
der
gute
Juse
Ju
We're
chilling
at
the
gas
station,
it's
the
good
ol'
Juse
Ju
Sei
kein
Mann,
sei
entspannt
Don't
be
a
man,
be
relaxed
Mach
dir
ganz,
ganz
viel
Gedanken
ob
auch
cool
ist,
was
du
tust
Worry
a
whole
lot
about
whether
what
you
do
is
cool
Ja,
wir
ham
dich
schon
verstanden,
ist
der
gute
Juse
Ju
Yeah,
we
get
it,
it's
the
good
ol'
Juse
Ju
Nie
in
Playlisten
gelandet,
aber
super
gut
gebucht
(Ey)
Never
landed
in
playlists,
but
booked
solid
(Hey)
Sei
kein
Mann,
sei
entspannt
(Yeah)
Don't
be
a
man,
be
relaxed
(Yeah)
Is
de
bitterbös-gude,
Baby
It's
the
bittersweet
good
one,
baby
Ich
lebe
das
gute
Leben
I'm
living
the
good
life
Lasse
den
Zufall
regeln
Let
chance
decide
Die
Saiten
auf
Ukulele
The
strings
on
the
ukulele
Hänge
mit
Juse,
make
die
Muse,
mache
die
Moves
schon
ewig
Hanging
with
Juse,
making
the
muse,
making
the
moves
forever
Hobbybastler,
wurde
dem
Berufskollegen
ein
purer
Segen
Hobbyist,
became
a
pure
blessing
to
my
colleagues
Weiß,
männlich,
hetero,
Mitteleuropäer
White,
male,
straight,
Central
European
Dieses
Schicksal
war
nicht
schwer
This
fate
wasn't
hard
Ich
hab'
Glück
gehabt,
nicht
mehr
(Yeah)
I
got
lucky,
that's
it
(Yeah)
Glück
gehabt
zu
lern'n,
nicht
unterdrückt
zu
werden
Lucky
to
learn
not
to
be
oppressed
Glück
gehabt
nicht
für
das,
was
ich
bin
zu
sterben
(Aw
yeah)
Lucky
not
to
die
for
who
I
am
(Aw
yeah)
Und
das
ist
Fakt,
mehr
Privilegien
ging
kaum
And
that's
a
fact,
hardly
any
more
privileges
Vergisst
man
ab
und
an
zwischen
Theke
und
THC-Rausch
You
forget
that
sometimes
between
the
bar
and
the
THC
high
Zwischen
Hanau
und
Helau
Between
Hanau
and
Helau
Zeigt
man
dir
hier
gerne
den
Weg
raus
(Yeah)
They'll
gladly
show
you
the
way
out
here
(Yeah)
Digga,
steh
auf
Dude,
get
up
Mach
dir
ganz,
ganz
viel
Gedanken
ob
auch
cool
ist,
was
du
tust
Worry
a
whole
lot
about
whether
what
you
do
is
cool
Ja,
wir
ham
dich
schon
verstanden,
du
siehst
gut
aus
in
den
Schuh'n
Yeah,
we
get
it,
you
look
good
in
those
shoes
Wir
chillen
an
der
Tanke,
ist
der
gute
Juse
Ju
We're
chilling
at
the
gas
station,
it's
the
good
ol'
Juse
Ju
Sei
kein
Mann,
sei
entspannt
Don't
be
a
man,
be
relaxed
Mach
dir
ganz,
ganz
viel
Gedanken
ob
auch
cool
ist,
was
du
tust
Worry
a
whole
lot
about
whether
what
you
do
is
cool
Ja,
wir
ham
dich
schon
verstanden,
ist
der
gute
Juse
Ju
Yeah,
we
get
it,
it's
the
good
ol'
Juse
Ju
Nie
in
Playlisten
gelandet,
aber
super
gut
gebucht
(Ey)
Never
landed
in
playlists,
but
booked
solid
(Hey)
Sei
kein
Mann,
sei
entspannt
(Yeah)
Don't
be
a
man,
be
relaxed
(Yeah)
Juse
Ju
bleibt
wetterfest
bei
Klima
und
bei
Krisen
Juse
Ju
stays
weatherproof
in
climate
and
crises
Denn
ich
schaue
einfach
Mad
Max
und
mache
mir
Notizen
Because
I
just
watch
Mad
Max
and
take
notes
Ich
schwör',
ab
heute
bin
ich
auch
noch
nett
zu
diesen
Teenies
I
swear,
from
today
on
I'll
be
nice
to
these
teenagers
too
Denn
sie
haben
so
viel
Zeit
und
ich
brauche
ihre
Streamings
Because
they
have
so
much
time
and
I
need
their
streams
Wär'
ich
wieder
in
der
Schule,
würde
ich
nicht
shoppen
(No)
If
I
were
back
in
school,
I
wouldn't
go
shopping
(No)
Ich
würd'
irgend
solche
Trottel
mit
Supreme-Klamotten
mobben
(Ho)
I'd
bully
some
fools
with
Supreme
clothes
(Ho)
Selber
schlürf'
ich
durch
die
Gänge,
Kleidung
wie
ein
Penner
(Penner)
I'd
shuffle
through
the
hallways
myself,
dressed
like
a
bum
(Bum)
Und
hör'
sicher
keinen
Rap,
denn
Rap
ist
Kylie
Jenner
And
I
certainly
wouldn't
listen
to
rap,
because
rap
is
Kylie
Jenner
Du
machst
einen
Track,
aber
brauchst
ihn
mir
nicht
schicken
You
make
a
track,
but
you
don't
need
to
send
it
to
me
Find'
mich
selber
nur
so
mittel
I
find
myself
only
so-so
Yo,
was
denkst
du,
wie
ich
dich
find'?
(Hä)
Yo,
what
do
you
think
I
think
of
you?
(Huh)
Da
hör'
ich
lieber
meinem
Tinitus
zu
I'd
rather
listen
to
my
tinnitus
Der
klingt
wenigstens
wie
Gin
and
Juice,
laid
back
At
least
it
sounds
like
Gin
and
Juice,
laid
back
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Samuel Dick, Lukas Roth, Marco Doell, Jiang Ningyuan, Fabian Schumacher, Justus Huetter
Album
Millennium
Veröffentlichungsdatum
19-06-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.