Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Girl (Live) [Acoustic Version]
Любимая девушка (живое выступление) [акустическая версия]
Love
you
too
(alright)
Люблю
тебя
тоже
(хорошо)
Can
you
turn
on
my
guitar
in
my
ears
please?
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
включить
мою
гитару
в
моих
наушниках?
You
guys
ready?
Вы
готовы?
Are
you
sure?
Вы
уверены?
Alright
let's
go
Хорошо,
поехали
Instrumental
Инструментальная
часть
I
always
knew
you
were
the
best
Я
всегда
знал,
что
ты
лучшая
The
coolest
girl
I
know
Самая
крутая
девушка,
которую
я
знаю
So
prettier
than
all
the
rest
Настолько
красивее
всех
остальных
The
star
of
my
show
Звезда
моего
шоу
So
many
times
I
wished
Так
много
раз
я
желал
You'd
be
the
one
for
me
Чтобы
ты
была
моей
But
never
knew
it'd
get
like
this,
girl
Но
никогда
не
думал,
что
все
будет
так,
девочка,
What
you
do
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной
You're
who
I'm
thinking
of
Ты
та,
о
ком
я
думаю
And
girl,
your
ain't
my
runner
up
И,
девочка,
ты
не
на
втором
месте
And
no
matter
what
your
always
number
one
И
несмотря
ни
на
что,
ты
всегда
номер
один
My
prized
possession
Мое
главное
сокровище
One
and
only
Единственная
и
неповторимая
Girl,
I
want
ya
Девочка,
я
хочу
тебя
The
one
that
I
can't
live
without
Та,
без
которой
я
не
могу
жить
Thats
you,
thats
you
Это
ты,
это
ты
You're
my
special
Ты
моя
особенная
Little
lady
Маленькая
леди
The
one
that
makes
me
crazy
Та,
которая
сводит
меня
с
ума
Of
all
the
girls
I've
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты
My
favorite,
my
favorite,
my
favorite,
Моя
любимая,
моя
любимая,
моя
любимая,
My
favorite
girl,
Моя
любимая
девушка,
My
favorite
girl
Моя
любимая
девушка
Your
always
going
out
your
way
Ты
всегда
изо
всех
сил
стараешься
To
impress
these
Mr.
Wrongs
Произвести
впечатление
на
этих
неподходящих
парней
But
You
can
be
yourself
with
me
Но
ты
можешь
быть
собой
со
мной
I'll
take
you
as
you
are
Я
приму
тебя
такой,
какая
ты
есть
I
know
they
said
believe
in
love
Я
знаю,
они
говорили,
что
верить
в
любовь
Is
a
dream
that
can't
be
real
Это
мечта,
которая
не
может
быть
реальной
So
girl
lets
write
a
fairy
tale,
Так
что,
девочка,
давай
напишем
сказку,
And
show
em'
how
it
feels
И
покажем
им,
каково
это
You're
who
I'm
thinking
of
Ты
та,
о
ком
я
думаю
And
girl,
your
ain't
my
runner
up
И,
девочка,
ты
не
на
втором
месте
And
no
matter
what
your
always
number
one
И
несмотря
ни
на
что,
ты
всегда
номер
один
My
prized
possession
Мое
главное
сокровище
One
and
only
Единственная
и
неповторимая
Girl,
I
want
ya
Девочка,
я
хочу
тебя
The
one
that
I
can't
live
without
Та,
без
которой
я
не
могу
жить
Its
you,
its
you
Это
ты,
это
ты
You're
my
special
Ты
моя
особенная
Little
lady
Маленькая
леди
The
one
that
makes
me
crazy
Та,
которая
сводит
меня
с
ума
Of
all
the
girls
I've
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты
I
want
you
(Woah)
Я
хочу
тебя
(Вау)
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты
(Give
it
up
for
Dan)
(Давайте
поаплодируем
Дэну)
(At
Dan
Kanter)
(Дэну
Кантеру)
My
favorite,
my
favorite,
my
favorite,
Моя
любимая,
моя
любимая,
моя
любимая,
My
favorite
girl,
Моя
любимая
девушка,
My
favorite
girl
Моя
любимая
девушка
You
take
my
breath
away
Ты
захватываешь
мое
дыхание
With
everything
you
say
Каждым
своим
словом
I
just
wanna
be
with
you,
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
My
baby,
my
baby,
oh
Моя
малышка,
моя
малышка,
о
Promise
don't
play
no
games,
Обещаю,
не
буду
играть
в
игры,
Treats
you
no
other
way,
Буду
относиться
к
тебе
так,
Than
you
deserve
Как
ты
заслуживаешь
'Cause
you're
the
girl
of
my
dreams
(Yeah)
Потому
что
ты
девушка
моей
мечты
(Да)
My
favorite,
my
favorite,
my
favorite,
Моя
любимая,
моя
любимая,
моя
любимая,
My
favorite
girl,
Моя
любимая
девушка,
My
favorite
girl,
Моя
любимая
девушка,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ANESHA BIRCHETT, ANTEA BIRCHETT, DERNST EMILE, DELISHA THOMAS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.