Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ones That Didn't Make It Back Home
Те, кто не вернулся домой
Tour
was
up,
middle
of
June
Тур
закончился,
середина
июня.
She
was
planning
a
welcome
home
barbeque
Она
планировала
устроить
приветственное
домашнее
барбекю.
Green
bean
casserole,
Grandma's
recipe
Запеканка
из
зеленой
фасоли,
рецепт
бабушки.
There
was
a
knock
on
the
door
'round
two
o'clock
Около
двух
часов
в
дверь
постучали.
Two
uniforms
and
her
heart
stopped
Две
униформы,
и
ее
сердце
остановилось
Yellow
ribbon
'round
an
oak
tree
Желтая
лента
вокруг
дуба
Blowin'
in
the
breeze
Дую
на
ветру
Here's
to
the
ones
that
didn't
make
it
back
home
Вот
те,
кто
не
вернулся
домой
The
ones
we
ain't
seen
in
so
long
Те,
кого
мы
так
долго
не
видели
The
hold
up
a
beer
ones,
the
wish
they
were
here
ones
Задержали
пиво,
хотелось
бы,
чтобы
они
были
здесь.
The
not
forgotten
but
gone
Не
забытый,
но
ушедший
They're
in
a
better
place
up
there
Они
там
в
лучшем
месте
But
they
sure
left
a
hole
down
here
Но
они
точно
оставили
здесь
дыру
We
just
go
on
livin'
and
go
on
missin'
the
ones
Мы
просто
продолжаем
жить
и
скучаем
по
тем,
кого
The
Ones
That
Didn't
Make
It
Back
Home
Те,
кто
не
вернулся
домой
The
whole
town
shut
down,
the
whole
town
showed
up
Весь
город
закрылся,
появился
весь
город.
Sang
Amazing
Grace,
watched
a
slideshow
of
Спел
Удивительную
благодать,
посмотрел
слайд-шоу
There
was
laughs
and
there
was
tears
Был
смех
и
были
слезы
And
that
preacher
talked
about
sacrifice
И
этот
проповедник
говорил
о
жертве
And
traffic
stopped
for
them
Cadillac
lights
И
движение
остановилось
для
них,
огни
Кадиллака.
Johnny
sold
beer
half
price
that
night
В
тот
вечер
Джонни
продал
пиво
за
полцены.
And
everybody
raised
'em
high,
singin'
И
все
подняли
их
высоко,
поют
Here's
to
the
ones
that
didn't
make
it
back
home
Вот
те,
кто
не
вернулся
домой
The
ones
we
ain't
seen
in
so
long
Те,
кого
мы
так
долго
не
видели
The
hold
up
a
beer
ones,
the
wish
they
were
here
ones
Задержали
пиво,
хотелось
бы,
чтобы
они
были
здесь.
The
not
forgotten
but
gone
Не
забытый,
но
ушедший
They're
in
a
better
place
up
there
Они
там
в
лучшем
месте
But
they
sure
left
a
hole
down
here
Но
они
точно
оставили
здесь
дыру
We
just
go
on
livin'
and
go
on
missin'
the
ones
Мы
просто
продолжаем
жить
и
скучаем
по
тем,
кого
The
Ones
That
Didn't
Make
It
Back
Home
Те,
кто
не
вернулся
домой
Back
to
that
front
porch
Вернуться
на
крыльцо
Back
through
that
front
door
Вернуться
через
эту
входную
дверь
To
the
life
they
were
fightin'
for
К
жизни,
за
которую
они
боролись
Here's
to
the
ones
that
didn't
make
it
back
home
Вот
те,
кто
не
вернулся
домой
The
ones
we
ain't
seen
in
so
long
Те,
кого
мы
так
долго
не
видели
The
hold
up
a
beer
ones,
the
wish
they
were
here
ones
Задержали
пиво,
хотелось
бы,
чтобы
они
были
здесь.
The
not
forgotten
but
gone
Не
забытый,
но
ушедший
They're
in
a
better
place
up
there
Они
там
в
лучшем
месте
But
they
sure
left
a
hole
down
here
Но
они
точно
оставили
здесь
дыру
We
just
go
on
livin'
and
go
on
missin'
the
ones
Мы
просто
продолжаем
жить
и
скучаем
по
тем,
кого
The
Ones
That
Didn't
Make
It
Back
Home
Те,
кто
не
вернулся
домой
The
Ones
That
Didn't
Make
It
Back
Home
Те,
кто
не
вернулся
домой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeremy Stover, Richard Chase Mcgill, Justin C. Moore, Paul Charles Digiovanni
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.