Justo Betancourt - Adiós Felicidad - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Adiós Felicidad - Justo BetancourtÜbersetzung ins Russische




Adiós Felicidad
Прощай, счастье
Adios felicidad casi no te conoci.
Прощай, счастье, я тебя почти не знал.
Pasastes sin mirarme sin pensar en mi sufrir.
Ты прошла мимо, не взглянув на меня, не подумав о моих страданиях.
Todo mi esfuerzo fue en vano, No quisistes estar conmigo.
Все мои усилия были напрасны, ты не захотела быть со мной.
Y ahora me queda mas' honda esta sensacionde vacio.
И теперь это чувство пустоты стало ещё глубже.
Adios felicidad casi no te conoci.
Прощай, счастье, я тебя почти не знал.
Pasastes indiferente sin querer nada de mi.
Ты прошла равнодушно, ничего не желая от меня.
Pero talvez llegue el dia en que pueda retenerte.
Но, возможно, наступит день, когда я смогу тебя удержать.
Mientras con la esperanza felicidad de ese dia de vivir.(
А пока, с надеждой на этот день, я буду жить.
Repeat Last Verse)
(Повторить последний куплет)





Autoren: O' Farrill, Ela


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.