Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大切なキミに"愛"を贈り続けるよ
Я
продолжу
дарить
тебе,
моя
драгоценная,
свою
любовь.
だって、ずっと傍でキミの夢を応援してるから
Ведь
я
всегда
буду
рядом,
поддерживая
твою
мечту.
だから負けないで(Never
give
up!)
Поэтому
не
сдавайся
(Никогда
не
сдавайся!)
上向いて(Keep
your
head
up!)
Не
опускай
голову
(Держи
голову
высоко!)
We
can
do
it
better
together
Мы
сможем
добиться
большего
вместе.
キミは一人じゃない(マチガイナイ!)
Ты
не
одна
(Без
сомнения!)
You
can
make
it
up!
(THAT'S
RIGHT,
UH)
Ты
справишься!
(Это
точно,
да)
その夢はきっと
FOREVER
Твоя
мечта
обязательно
сбудется.
どんなときも
キミはスマイル
Ты
всегда
улыбаешься,
陰で泣いてても笑うスタイル
Даже
когда
плачешь
втайне,
сохраняешь
свой
стиль.
その強さに
励まされて
Твоя
сила
вдохновляет
меня,
いくらへこんでも
負けちゃ駄目って
Как
бы
тяжело
ни
было,
нельзя
сдаваться,
思えたのは
まさに全部
Я
понял
это
благодаря
тебе,
キミのお陰だよ
マジで「THANK
U」
Спасибо
тебе,
правда,
"СПАСИБО".
オレらの「Story」はまだ序章
Наша
"История"
только
начинается,
夢がある限り
WE
GOTTA
GO
ON!
Пока
есть
мечта,
МЫ
ДОЛЖНЫ
ПРОДОЛЖАТЬ!
SO
どんなに
雨に打たれったって
Поэтому,
как
бы
ни
лил
дождь,
どんなに
風に吹かれたって
Как
бы
ни
дул
ветер,
どんなに苦難で嫌んなろうが
Какие
бы
трудности
ни
встречались,
くじけずにお互い頑張ろうな
Давай
не
будем
падать
духом
и
продолжим
стараться.
なんせ
You
are
「my
friend」『マチガイナイ!』
Ведь
ты
"мой
друг"
"Без
сомнения!"
まだ見ぬ感動
味わいたい
(Together)
Я
хочу
испытать
еще
неизведанные
эмоции
(Вместе)
だからそう
I
WON'T
CRY
届けるぜキミへ
愛のうた
Поэтому
я
НЕ
БУДУ
ПЛАКАТЬ.
Я
подарю
тебе
песню
о
любви.
だから負けないで(Never
give
up!)
Поэтому
не
сдавайся
(Никогда
не
сдавайся!)
上向いて(Keep
your
head
up!)
Не
опускай
голову
(Держи
голову
высоко!)
We
can
do
it
better
together
Мы
сможем
добиться
большего
вместе.
キミは一人じゃない(マチガイナイ!)
Ты
не
одна
(Без
сомнения!)
You
can
make
it
up!
(THAT'S
RIGHT,
UH)
Ты
справишься!
(Это
точно,
да)
その夢はきっと
FOREVER
Твоя
мечта
обязательно
сбудется.
今じゃどんなときも
オレもスマイル
Теперь
я
тоже
всегда
улыбаюсь,
つき通してるよ
キミのスタイル
Следую
твоему
стилю.
生きてりゃまた
交わるタイム
В
жизни
еще
будут
моменты,
когда
мы
пересечемся,
キミから学んだ
幸ある「LIFE」
Счастливая
"ЖИЗНЬ",
которой
я
научился
у
тебя.
それを決して
無駄にしないで
Я
никогда
не
потрачу
ее
впустую,
あいつの分まで歌にしたいね
Хочу
спеть
песню
и
за
него
тоже.
だからこそ
夢を追いかける
Поэтому
я
следую
за
своей
мечтой,
そして何度も自分に問いかける
И
постоянно
спрашиваю
себя,
SO
どんなに
時が流れたって
Поэтому,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
どんなに
年を重ねたって
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
どんなに周りにああだこうだ
Что
бы
ни
говорили
окружающие,
言われても気にせず頑張ろうな
Давай
не
будем
обращать
на
них
внимания
и
продолжим
стараться.
なんせ
「You
are
my
star」『マチガイナイ!』
Ведь
"Ты
моя
звезда"
"Без
сомнения!"
どっちが『ヤバイ!』か
張り合いたい
(Forever)
Хочу
посоревноваться,
кто
из
нас
"Круче!"
(Навсегда)
だからそう
I
WON'T
STOP!
Поэтому
я
НЕ
ОСТАНОВЛЮСЬ!
捧げるぜキミへ
愛のうた
Посвящаю
тебе
песню
о
любви.
大切なキミに"愛"を贈り続けるよ
Я
продолжу
дарить
тебе,
моя
драгоценная,
свою
любовь.
だって、ずっと傍でキミの夢を応援してるから
Ведь
я
всегда
буду
рядом,
поддерживая
твою
мечту.
I
Know
ホント今はつらいよね
Я
знаю,
сейчас
тебе
действительно
тяжело,
でも、まだまだここからじゃない
Но
все
только
начинается.
キミが思っているそれ以上に
Ты
сильнее,
чем
думаешь,
キミは強いことわかってるよ
Я
это
знаю.
だから負けないで(Never
give
up!)
Поэтому
не
сдавайся
(Никогда
не
сдавайся!)
上向いて(Keep
your
head
up!)
Не
опускай
голову
(Держи
голову
высоко!)
We
can
do
it
better
together
Мы
сможем
добиться
большего
вместе.
キミは一人じゃない(マチガイナイ!)
Ты
не
одна
(Без
сомнения!)
You
can
make
it
up!
(THAT'S
RIGHT,
UH)
Ты
справишься!
(Это
точно,
да)
その夢はきっと
FOREVER
Твоя
мечта
обязательно
сбудется.
だから負けないで(Never
give
up!)
Поэтому
не
сдавайся
(Никогда
не
сдавайся!)
上向いて(Keep
your
head
up!)
Не
опускай
голову
(Держи
голову
высоко!)
We
can
do
it
better
together
Мы
сможем
добиться
большего
вместе.
キミは一人じゃない(マチガイナイ!)
Ты
не
одна
(Без
сомнения!)
You
can
make
it
up!
(THAT'S
RIGHT,
UH)
Ты
справишься!
(Это
точно,
да)
その夢はきっと
FOREVER
Твоя
мечта
обязательно
сбудется.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Justy
Album
RE:JUSTY
Veröffentlichungsdatum
29-08-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.