Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nic dodać, nic ująć
Нечего добавить, нечего убавить
Nic
dodać,
nic
ująć
Нечего
добавить,
нечего
убавить
Nic
dodać,
nic
ująć,
nic
nic
nic
Нечего
добавить,
нечего
убавить,
ничего
ничего
ничего
Nic
dodać,
nic
ująć
Нечего
добавить,
нечего
убавить
Nic
dodać,
nic
ująć,
nic
nic
nic
Нечего
добавить,
нечего
убавить,
ничего
ничего
ничего
Nic
dodać,
nic
ująć,
nic
nic
nic
Нечего
добавить,
нечего
убавить,
ничего
ничего
ничего
Nic
dodać,
nic
nic
nic
Нечего
добавить,
ничего
ничего
ничего
Zawsze
wierzyłem,
muzyka
obroni
się
sama,
bez
zbędnej
pozery
Я
всегда
верил,
музыка
сама
себя
защитит,
без
лишнего
пафоса
Moja
kariera
solowa
-3 płyty
platyny
bez
żadnej
afery
Моя
сольная
карьера
-3 платиновых
альбома
без
единого
скандала
Tylko
pisałem,
co
słychać,
sobą
być
cały
marketing
Просто
писал,
что
слышу,
быть
собой
- вот
весь
мой
маркетинг
Dawałem
życie
na
bitach,
tak
się
złożyło,
że
chcieli
Вкладывал
жизнь
в
биты,
так
уж
вышло,
что
людям
понравилось
Rośnie
mi
biceps
i
konto,
ale
to
wiesz
na
bieżąco
Растут
мои
бицепсы
и
счёт,
но
ты
и
так
это
знаешь
Zmienia
się
scena
i
folklor,
te
nowe
brzmienia
są
spoko
Меняется
сцена
и
фольклор,
эти
новые
звуки
неплохи
Robię
albumy
o
życiu,
na
inne
szkoda
mi
czasu
Делаю
альбомы
о
жизни,
на
другие
темы
жалко
времени
Wolę
się
zająć
rodziną,
zamiast
się
czepiać
dzieciaków
Лучше
займусь
семьёй,
чем
буду
цепляться
к
детишкам
Dawaj
mi
ziomek
weź
pokaż
czym
ten
hip-hop
jest
Ну-ка,
дружище,
покажи
мне,
что
такое
хип-хоп
Albo
to
życie
na
blokach,
on
siedzi
z
rodzinką
gdzieś
Или
это
жизнь
на
районе,
а
он
сидит
где-то
со
своей
семейкой
Nawiń
jak
bardzo
ich
kochasz,
chociaż
non
stop
jazz
Читай,
как
сильно
ты
их
любишь,
хотя
постоянно
джаз
Albo
kto
może
rapować,
tylko
ty
to
wiesz
Или
кто
может
читать
рэп,
только
ты
это
знаешь
Po
każdym
albumie
odpuszczam
muzykę
i
skupiam
na
pracy
nad
sobą
После
каждого
альбома
забрасываю
музыку
и
работаю
над
собой
Wykuwam
charakter,
ciało
i
umysł
zawsze
tak
półtora
roku
Закаляю
характер,
тело
и
разум,
всегда
так,
полтора
года
Muszę
popatrzeć
z
boku
na
KęKę,
dowiedzieć
się
tego,
co
nie
wiem
Мне
нужно
посмотреть
на
KęKę
со
стороны,
узнать
то,
чего
я
не
знаю
Nowego
siebie
znów
lepiej,
żeby
być
lepszym
człowiekiem
Нового
себя
ещё
лучше,
чтобы
стать
лучше
как
человек
Później
to
macie
na
CD
Потом
всё
это
у
вас
на
CD
Jeśli
nie
żyję
już
w
jakiś
tam
sposób,
przestaję
o
tym
nawijać
Если
я
уже
не
живу
так,
как
раньше,
перестаю
об
этом
читать
Niektórzy
boją
się
głosu,
że
im
zwietrzała
ulica
Некоторые
боятся,
что
их
уличный
голос
выдохся
Żyję
lajtowo,
mam
spokój,
że
się
nie
muszę
napinać
Живу
легко,
у
меня
есть
спокойствие,
мне
не
нужно
напрягаться
Śmiało
rób
budyń,
jak
jest
w
zgodzie
z
tobą
Смело
делай
пудинг,
если
это
в
согласии
с
тобой
A
tak
poza
tym
jest
pycha
А
так,
кстати,
очень
вкусно
Dawaj
mi
ziomek,
weź
pokaż
czym
ten
hip-hop
jest
Ну-ка,
дружище,
покажи
мне,
что
такое
хип-хоп
Albo
to
życie
na
blokach,
on
siedzi
z
rodzinką
gdzieś
Или
это
жизнь
на
районе,
а
он
сидит
где-то
со
своей
семейкой
Nawiń
jak
bardzo
ich
kochasz,
chociaż
non
stop
jazz
Читай,
как
сильно
ты
их
любишь,
хотя
постоянно
джаз
Albo
kto
może
rapować,
tylko
ty
to
wiesz
Или
кто
может
читать
рэп,
только
ты
это
знаешь
Nie
ma
sensu
nic
dodawać,
samo
życie
bez
dodatków
Нет
смысла
что-то
добавлять,
сама
жизнь
без
добавок
Wiem,
że
łatwiej
poudawać,
chować
siebie
za
kreacją
Знаю,
что
легче
притворяться,
прятать
себя
за
образом
U
mnie
to
jest
prosta
sprawa,
takie
płyty
jaki
nastrój
У
меня
всё
просто,
альбомы
такие
же,
как
моё
настроение
Się
nie
muszę
zastanawiać,
czy
to
mnie
kochają
bardzo
Мне
не
нужно
думать,
любят
ли
меня
очень
сильно
Nic
dodać,
nic
ująć
Нечего
добавить,
нечего
убавить
Nic
dodać,
nic
ująć
Нечего
добавить,
нечего
убавить
Nic
dodać,
nic
ująć
Нечего
добавить,
нечего
убавить
Tak
to
tylko
ja
Это
просто
я
Nic
dodać,
nic
ująć
Нечего
добавить,
нечего
убавить
Nic
dodać,
nic
ująć
Нечего
добавить,
нечего
убавить
Nic
dodać,
nic
ująć
Нечего
добавить,
нечего
убавить
Tak
to
tylko
ja
Это
просто
я
Dawaj
mi
ziomek
weź
pokaż
czym
ten
hip-hop
jest
Ну-ка,
дружище,
покажи
мне,
что
такое
хип-хоп
Albo
to
życie
na
blokach,
on
siedzi
z
rodzinką
gdzieś
Или
это
жизнь
на
районе,
а
он
сидит
где-то
со
своей
семейкой
Nawiń
jak
bardzo
ich
kochasz,
chociaż
non
stop
jazz
Читай,
как
сильно
ты
их
любишь,
хотя
постоянно
джаз
Albo
kto
może
rapować,
tylko
ty
to
wiesz
Или
кто
может
читать
рэп,
только
ты
это
знаешь
Dawaj
mi
ziomek
weź
pokaż
czym
ten
hip-hop
jest
Ну-ка,
дружище,
покажи
мне,
что
такое
хип-хоп
Albo
to
życie
na
blokach,
on
siedzi
z
rodzinką
gdzieś
Или
это
жизнь
на
районе,
а
он
сидит
где-то
со
своей
семейкой
Nawiń
jak
bardzo
ich
kochasz,
chociaż
non
stop
jazz
Читай,
как
сильно
ты
их
любишь,
хотя
постоянно
джаз
Albo
kto
może
rapować,
tylko
ty
to
wiesz
Или
кто
может
читать
рэп,
только
ты
это
знаешь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Piotr Siara, Agnieszka Tatarek
Album
ToTu
Veröffentlichungsdatum
23-03-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.