KęKę - Nie mogło się udać - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nie mogło się udać - KęKęÜbersetzung ins Englische




Nie mogło się udać
It Couldn't Have Worked Out
Baba
Woman
Baba
Woman
Serio ziomuś to nie mogło się udać
Seriously, dude, this couldn't have worked out
Nikt nie stawiał na mnie grosza, a co gorsza nie wierzyłem sam w cuda
Nobody bet a dime on me, and what's worse, I didn't believe in miracles myself
Wierzę teraz, znam to jak materac w m-3
I believe now, I know it like a mattress in a tiny apartment
Sporo widział i jedyny znał marzenia i sny
It's seen a lot and was the only one who knew my dreams and aspirations
Scena była gdzieś za kablem od neta
The stage was somewhere behind the internet cable
Spoko ciuchy, dobre klipy, takie bity, że rapować nie trzeba
Cool clothes, good videos, such beats that you don't even have to rap
Miałem swoją wizję rapu, sprawdź te jazdy
I had my own vision of rap, check out these moves
Po co iść wytartą ścieżką? Nie szło, leciałem se szlaczkiem
Why follow the beaten path? It didn't work, I went my own way
Żaden KiKi, dwie dekady był Siara
No KęKę, for two decades I was Siara
KęKę wyszedł przy nagrywkach, dziś już się utożsamiam
KęKę came out during recordings, today I identify with it
Zawsze byłem inny niż chłopaki z Polski, nie gorszy, prostszy
I was always different than the guys from Poland, not worse, simpler
Chociaż trochę wstyd mieć podarte portki
Although it's a little embarrassing to have ripped pants
Nie, że nędza, choć za dobrze nie było
Not that it was poverty, although things weren't great
Miałem na kieliszek chleba, lecz już brakło na kino
I had enough for a slice of bread, but not enough for the cinema
Taka niższa klasa, niższa jak pół kraju
Such a lower class, lower than half the country
Mówią na to próg ubóstwa, tutaj ludzie se radzą (baba)
They call it the poverty line, people manage here (woman)
Chociaż to nie miało prawa się udać
Even though this wasn't supposed to work out
Teraz proszę, lecę sobie dyry, dyry, daj
Now look, I'm doing my thing, give it to me
Wciąż pamiętam, jak nie chcieli mnie słuchać
I still remember how they didn't want to listen to me
Teraz proszę, znowu robię dyry, dyry, daj
Now look, I'm doing my thing again, give it to me
Trzecie rzeczy znów na półce to cuda
Third album on the shelf, it's a miracle
Ja pierdolę, dajesz ziomek dyry, dyry, daj
I swear, you're killing it dude, give it to me
Po swojemu gram o swoje, choć tutaj to nie jest proste
I play my own game, my own way, even though it's not easy here
Tak jak moje dyry, dyry, daj
Just like my thing, give it to me
Dla niektórych byłem nikim, nie typem
For some I was nobody, not the type
Nie wchodziłem nigdy w temat, się nie czułem za bardzo
I never really fit in, I didn't feel it too much
Na miejscówki podbijałem, ale wiesz jako klient
I went to the spots, but you know, as a customer
Się założę przekrętasy pewnie dotąd mną gardzą
I bet the crooks still despise me to this day
Wyjebane, dla tych lepszych byłem patusem
Whatever, for the better ones I was a thug
W końcu cały czas pod blokiem, łysa głowa i reszta
After all, always hanging around the block, shaved head and all the rest
Dziś Ci pierwsi mają bidę i kobitę co truje
Today, the first ones are struggling and have a nagging wife
A Ci drudzy w ciasnym biurze ciągle siedzą w tabelkach (szkoda)
And the others are still stuck in their tiny offices with spreadsheets (too bad)
Się nie śmieje, w sumie smutny dzieciaku
I'm not laughing, actually it's kind of sad, kid
Los przewrotny jak u Zenka, ja swojemu pomogłem
Fate is fickle, but I helped my own
Zawsze co chcę gadam, wasz Piotr Siara
I always say what I want, your Piotr Siara
Prawda grana niezależnie czy sos jest
The truth is played regardless of whether there's money or not
I choć to nie miało prawa się udać
And even though this wasn't supposed to work out
To ja tylko robiąc swoje wyskoczyłem na prostą
I just made it by doing my own thing
Tu wyboje i oceny tak jak kiedyś, tak teraz
Bumps and judgements, just like back then, just like now
Ty chcesz gadać i w szuflady wkładać, ziomek weź odstąp, baba
You want to talk and put people in boxes, dude, back off, woman
Chociaż to nie miało prawa się udać
Even though this wasn't supposed to work out
Teraz proszę, lecę sobie dyry, dyry, daj
Now look, I'm doing my thing, give it to me
Wciąż pamiętam, jak nie chcieli mnie słuchać
I still remember how they didn't want to listen to me
Teraz proszę, znowu robię dyry, dyry, daj
Now look, I'm doing my thing again, give it to me
Trzecie rzeczy znów na półce to cuda
Third album on the shelf, it's a miracle
Ja pierdolę, dajesz ziomek dyry, dyry, daj
I swear, you're killing it dude, give it to me
Po swojemu gram o swoje, choć tutaj to nie jest proste
I play my own game, my own way, even though it's not easy here
Tak jak moje dyry, dyry, daj
Just like my thing, give it to me
Dziś dla jednych znowu jestem faszysta
Today, for some, I'm a fascist again
Wciąż o Polsce i rodzinie ciągle mówię to głośno
I keep talking about Poland and family, I say it loud
Dla tych skrajnych żaden ze mnie radykał
For the extreme ones, I'm no radical
Wolę jechać gdzieś z synami i kobietą, a nie latać gdzieś nocą, proste
I'd rather go somewhere with my sons and woman than wander around at night, simple as that
Plus znajomi, co blisko przy Bogu
Plus friends who are close to God
Mówią Piotrek, czemu grzeszysz, co dzień łamiesz sakrament
They say, "Piotrek, why are you sinning, you break the sacrament every day"
A Ci drudzy ciągle mówią mi, "Ziomuś, ale z Ciebie kato-talib od oazy ładnie poprzestawiane"
And the others keep telling me, "Dude, you're such a Catholic-Taliban from the oasis, nicely rearranged"
Ja tylko chciałem żyć na świecie
I just wanted to live in the world
Być na powierzchni, chociaż o wiele łatwiej jest się zapaść
Be on the surface, although it's much easier to sink
Codziennie tyle zła na mieście i tyle dróg przede mną
So much evil in the city every day and so many roads ahead of me
Nade mną Bóg, pode mną szatan
God above me, Satan below me
Tylko chciałem żyć na świecie
I just wanted to live in the world
Być na powierzchni, chociaż nie było łatwo przy tych wrakach
Be on the surface, although it wasn't easy with all these wrecks
Jak umiem tak kieruję życiem, miało się nie dać przecież wierzę, że w Tobie też jest szansa
I steer my life as best I can, it wasn't supposed to work out, yet I believe there's a chance for you too
Chociaż to nie miało prawa się udać
Even though this wasn't supposed to work out
Teraz proszę, lecę sobie dyry, dyry, daj
Now look, I'm doing my thing, give it to me
Wciąż pamiętam, jak nie chcieli mnie słuchać
I still remember how they didn't want to listen to me
Teraz proszę, znowu robię dyry, dyry, daj
Now look, I'm doing my thing again, give it to me
Trzecie rzeczy znów na półce to cuda
Third album on the shelf, it's a miracle
Ja pierdolę, dajesz ziomek dyry, dyry, daj
I swear, you're killing it dude, give it to me
Po swojemu gram o swoje, choć tutaj to nie jest proste
I play my own game, my own way, even though it's not easy here
Tak jak moje dyry, dyry, daj
Just like my thing, give it to me





Autoren: Piotr Siara, Michal Stanislaw Spoida


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.