Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Time for the Town (feat. Revert & a Dub) [Dub]
Один раз для города (совместно с Revert & a Dub) [Dub]
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
one
time
one
time
one
time
for
the
deuce
nickel
trey
Один
раз
для
одного
раза,
один
раз,
один
раз
для
два-пять-три
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
one
time
one
time
one
time
for
the
deuce
nickel
trey
Один
раз
для
одного
раза,
один
раз,
один
раз
для
два-пять-три
Reppin
that
Tacoma
that
deuce
nickel
trey
Представляю
Такому,
этот
два-пять-три
Where
they
keep
us
on
the
bench
cause
we
don't
play
Где
держат
нас
на
скамейке,
потому
что
мы
не
играем
Put
us
in
the
game
and
we'll
be
great
hating
after
hours
come
catch
that
fade
Выпустите
нас
в
игру,
и
мы
будем
великолепны,
ненавидящие
после
полуночи,
приходите
и
поймайте
этот
фейд
Haters
been
hating
come
catch
me
in
the
kitchen
just
fixing
myself
a
plate
Хейтеры
хейтят,
приходи
и
лови
меня
на
кухне,
я
просто
готовлю
себе
тарелку
Turned
a
bench
role
into
a
multi
time
all
star
Превратил
роль
запасного
в
многократного
участника
всех
звезд
Used
to
whip
a
91
voyager
tryna
get
a
push
to
start
Раньше
гонял
на
91-м
Voyager,
пытаясь
завестись
с
толкача
Catch
me
in
chambers
just
whippin
in
a
golf
cart
Поймай
меня
в
палатах,
просто
рассекающего
на
гольф-каре
Keeping
up
with
my
goals
and
staying
on
par
Следую
своим
целям
и
остаюсь
на
высоте
Man
this
is
just
the
start
it's
only
getting
better
Чувак,
это
только
начало,
все
только
становится
лучше
Been
pulling
up
like
Steph
my
shot's
been
getting
wetter
Тянусь
вверх,
как
Стеф,
мой
бросок
становится
все
точнее
These
haters
tryna
apologize
just
like
Ryan
Tedder
Эти
хейтеры
пытаются
извиниться,
как
Райан
Теддер
Ima
Soul
survivor
like
Jeezy
always
been
a
go
getta
Я
выживу,
как
Джизи,
всегда
был
добытчиком
I'm
no
better
than
you
my
game
is
all
offense
Я
не
лучше
тебя,
моя
игра
- это
сплошное
нападение
Checked
my
calendar
looks
like
I
won't
be
stoppin
Проверил
свой
календарь,
похоже,
я
не
остановлюсь
They
asked
me
if
I
do
this
everyday
I
said
often
Они
спросили
меня,
делаю
ли
я
это
каждый
день,
я
сказал:
«Часто»
Got
the
views
but
not
the
likes
that's
cool
keep
watching
У
меня
есть
просмотры,
но
нет
лайков,
круто,
продолжайте
смотреть
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
one
time
one
time
one
time
for
the
deuce
nickel
trey
Один
раз
для
одного
раза,
один
раз,
один
раз
для
два-пять-три
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
one
time
one
time
one
time
for
the
deuce
nickel
trey
Один
раз
для
одного
раза,
один
раз,
один
раз
для
два-пять-три
One
time
for
the
town
I
got
punchlines
put
em
down
Один
раз
для
города,
у
меня
есть
панчлайны,
записывай
Now
it's
lunchtime
I
mean
crunch
time
cause
i
work
out
for
that
crown
Сейчас
время
обеда,
я
имею
в
виду
время
хруста,
потому
что
я
работаю
ради
этой
короны
I'm
in
downtown
On
my
high
horse
like
polo
shorts
like
oh
of
course
Я
в
центре
города.
На
своем
высоком
коне,
как
в
шортах
для
поло,
типа,
ну
конечно
I
shine
on
em
with
no
remorse
cause
I
hold
it
for
em
like
open
doors
Я
сияю
на
них
без
угрызений
совести,
потому
что
держу
его
для
них,
как
открытые
двери
I'm
in
Lakewood
with
my
top
down
get
down
boy
I
got
down
Я
в
Лейквуде
с
опущенным
верхом,
ложись,
парень,
я
на
дне
Boom
bap
with
that
pop
sound
yeah
me
and
Kevin
wont
stop
now
Бум-бэп
с
этим
попсовым
звуком,
да,
мы
с
Кевином
не
остановимся
сейчас
On
the
block
now
and
that's
Bridgeport
this
rap
stuff
what
we
live
for
Сейчас
на
районе,
и
это
Бриджпорт,
эта
рэп-штука,
ради
которой
мы
живем
You
don't
want
smoke
like
Newport's
and
they
copy
that
10-4
Ты
не
хочешь
дыма,
как
Ньюпорты,
и
они
копируют
эти
10-4
From
east
side
to
the
west
screaming
tac
town
we
the
best
С
восточной
стороны
на
западную,
кричащий
город
Так,
мы
лучшие
We
ain't
flyin
colors
no
test
we
been
working
for
it
no
stress
Мы
не
летаем
под
флагами,
никаких
испытаний,
мы
работали
над
этим
без
стресса
Nevertheless
I
ain't
impressed
with
all
of
these
rappers
sayin
they
blessed
Тем
не
менее,
я
не
впечатлен
всеми
этими
рэперами,
говорящими,
что
они
благословлены
Boy
you
on
checkers
and
We
playing
chess
and
if
you
ain't
with
it
it's
time
to
invest
Парень,
ты
играешь
в
шашки,
а
мы
играем
в
шахматы,
и
если
ты
не
с
нами,
пора
инвестировать
Yeah
from
lochburn
to
clover
park
Napoleon
with
that
bon
apart
Да,
от
Лохберна
до
парка
Клевер,
Наполеон
с
этим
Бонапартом
Got
a
hole
in
my
heart
like
tony
stark
cause
this
rap
art
they
know
it's
hard
У
меня
дыра
в
сердце,
как
у
Тони
Старка,
потому
что
это
рэп-искусство,
они
знают,
что
это
тяжело
On
the
bench
we
ain't
playin
and
we
take
a
knee
like
We
always
praying
На
скамейке
запасных
мы
не
играем,
и
мы
становимся
на
колени,
как
будто
всегда
молимся
I
stay
hard
at
the
skate
park
and
you
can
catch
me
saying
Я
упорно
тружусь
в
скейт-парке,
и
ты
можешь
услышать,
как
я
говорю
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
one
time
one
time
one
time
for
the
deuce
nickel
trey
Один
раз
для
одного
раза,
один
раз,
один
раз
для
два-пять-три
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
one
time
one
time
one
time
for
the
deuce
nickel
trey
Один
раз
для
одного
раза,
один
раз,
один
раз
для
два-пять-три
Southend
to
the
north
С
южной
стороны
на
северную
We
don't
whip
no
Porsche
Мы
не
гоняем
на
Порше
Pull
up
all
black
we
gon
knock
like
doors
Подъезжаем
на
черном,
мы
стучимся,
как
в
двери
Hit
a
lick
your
cribs
a
target
like
the
store
Получишь
удар,
твоя
хата
- мишень,
как
магазин
Cruising
through
the
Tac
Курсирую
по
Таку
Watch
yo
back
Береги
спину
Ain't
no
running
just
spittin
on
the
track
Никакой
беготни,
просто
читаю
рэп
на
треке
Rapping
these
bars
like
candy
Читаю
эти
бары,
как
конфеты
Easy
like
taking
from
a
baby
Легко,
как
отобрать
у
ребенка
Too
far
gone
you
can't
save
me
Зашел
слишком
далеко,
ты
не
сможешь
меня
спасти
Throwing
up
like
I'm
banging
Тошнит,
как
будто
я
трахаюсь
Ain't
with
the
gang
ish
Не
из
этих
бандитских
дел
Still
not
one
to
play
with
Все
еще
не
тот,
с
кем
можно
играть
I
can
have
you
writing
your
will
like
smith
Я
могу
заставить
тебя
писать
завещание,
как
Смита
Turning
your
dreams
into
a
myth
Превращаю
твои
мечты
в
миф
Lochness
monster
Лох-несское
чудовище
Always
strive
and
prosper
Всегда
стремись
и
процветай
We
flying
through
like
a
chopper
Мы
пролетаем,
как
вертолет
K.
Curry
on
the
roster
К.
Карри
в
списке
Yea
yea
we
going
now
we
gone
Да,
да,
мы
идем,
мы
ушли
Leave
em
dead
just
like
shaun
Оставь
их
мертвыми,
как
Шона
Creating
waves
ain't
no
pond
Создаем
волны,
а
не
пруд
Now
my
soul
definitely
gone
Теперь
моя
душа
определенно
ушла
Sold
it
to
the
town
Продал
ее
городу
Picked
up
from
the
ground
Подобрали
с
земли
Yea
I'm
coming
for
the
crown
Да,
я
иду
за
короной
I'm
just
telling
you
now
Я
просто
говорю
тебе
сейчас
For
the
one
time
one
time
За
один
раз,
один
раз
Yea
one
time
one
time
Да,
один
раз,
один
раз
For
the
one
time
one
time
За
один
раз,
один
раз
Yea
one
time
one
time
Да,
один
раз,
один
раз
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
one
time
one
time
one
time
for
the
deuce
nickel
trey
Один
раз
для
одного
раза,
один
раз,
один
раз
для
два-пять-три
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
town
one
time
for
the
town
one
time
for
the
town
aye
Один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
один
раз
для
города,
эй
One
time
for
the
one
time
one
time
one
time
for
the
deuce
nickel
trey
Один
раз
для
одного
раза,
один
раз,
один
раз
для
два-пять-три
We
don't
play
we
don't
play
they
keep
us
on
the
bench
cause
we
don't
play
Мы
не
играем,
мы
не
играем,
они
держат
нас
на
скамейке,
потому
что
мы
не
играем
We
don't
play
we
don't
play
they
keep
us
on
the
bench
cause
we
don't
play
Мы
не
играем,
мы
не
играем,
они
держат
нас
на
скамейке,
потому
что
мы
не
играем
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Curry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.