K.I.Z. feat. MC Bogy - Dein Leben - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dein Leben - MC Bogy , K.I.Z. Übersetzung ins Englische




Dein Leben
Your Life
Wären nur noch 24 Stunden in meinem abgefuckten Leben
If I only had 24 hours left in my fucked up life
Würd ich ne Bank überfallen und das Geld meinem Patenkind geben
I'd rob a bank and give the money to my godchild
Mit mein alten Eltern reden und sie um Verzeihung bitten
Talk to my old parents and ask for their forgiveness
Würd Mamas Hand küssen und ihr sagen, ich hab's begriffen
Kiss Mom's hand and tell her I finally understand
Ein Blunt zwischen mein Lippen und die Atzen um mich rum
A blunt between my lips and my homies around me
Würde mit den Jimmys ticken und sagen, meine Zeit ist rum
I'd deal with the Jimmys and tell them my time is up
Wahrscheinlich würden sie verstummen, doch dann würde ich ihnen sagen
They'd probably be silent, but then I'd tell them
Dass ich mein Leben hasse, ich konnt' die Menschen nicht ertragen
That I hate my life, I couldn't stand people
Denn die meisten waren Maden, falsche Schlangen oder Ratten
Because most of them were maggots, fake snakes or rats
Ich würde meine Knarre laden und noch ein paar von ihnen kalt machen
I'd load my gun and take out a few more of them
Dann würde ich lachen, denn gleich sehe ich meine Brüder
Then I would laugh, because soon I'll see my brothers
Auf meinem Grab sollte stehen "Er war ein wahrer Atzenkeeper"
On my grave it should say "He was a true homie keeper"
Dein Leben ist gefickt (So gefickt!)
Your life is fucked (So fucked!)
Da oben wartet kein Mann mit Bart
There's no bearded man waiting up there
Und die Jungfrauen haben grad abgesagt
And the virgins just canceled
Ich hab noch 24 Stunden zu leben und überlege
I have 24 hours to live and I'm thinking
Mit jedem, den ich kenne, nochmal zu reden
About talking to everyone I know again
Ach scheiß drauf, erst mal ne Stunde aufs Scheißhaus
Ah fuck it, first an hour on the toilet
Danach tau ich mir für das Frühstück ein Kilo Fleisch auf (Kilo)
Then I'll fry up a kilo of meat for breakfast (Kilo)
Was soll ich wem hinterlassen?
What should I leave behind?
Ich muss auf jeden Fall noch losgehen und mindestens 20 Kinder machen
I definitely need to go out and make at least 20 kids
Ich hör nochmal unsere drei Alben durch, vergieß eine Träne
I'll listen to our three albums again, shed a tear
Und schreib noch vier Fick-Deine-Mutter-Parts für das nächste
And write four more fuck-your-mother parts for the next one
Nehm sie auf und geh mich von meiner Mama verabschieden
Record them and go say goodbye to my mom
Und danach ein letztes Mal mit den anderen abschießen
And then shoot up with the others one last time
Keiner soll mich vollheulen, wir lachen, denn ich hab keine Angst
Nobody should cry for me, we laugh, because I'm not afraid
So, jetzt kann der Sensenmann kommen, wir machen Einzelkampf!
So, now the Grim Reaper can come, we'll have a one-on-one fight!
Happy End, Friede, Freude, Eierkuchen
Happy ending, peace, joy, pancakes
Die Feinde können die besten Plätze vor meinem Galgen buchen
My enemies can book the best seats at my gallows
Inzwischen wird die Henkersmahlzeit kalt
Meanwhile, the executioner's meal is getting cold
Denn eigentlich bestellt' ich meinen Staatsanwalt
Because I actually ordered my prosecutor
Todestrakt, mein letzter Abend, ich lese in griechischen Sagen
Death row, my last night, I'm reading Greek myths
Hier steht, der Fährmann will Geld für deine Überfahrt haben
It says here the ferryman wants money for your passage
Ich würd ihn abziehen und damit zur Spielhölle fahren
I'd rob him and drive to the casino with it
Meine Feinde könn' mich neben meinem Kriegsbeil begraben
My enemies can bury me next to my battle axe
Wir werden uns niemals vertragen, ich werd' deine Nachfahren jagen
We'll never get along, I'll hunt down your descendants
Dein Kind spielt auf dem Friedhof, wird von meinem Grabstein erschlagen
Your child plays in the graveyard, gets crushed by my tombstone
Das hier ist für die armen Seelen, die lebenslang bekommen
This is for the poor souls who get life sentences
Irgendwann werden wir uns im Fegefeuer sonnen
Someday we'll sunbathe in purgatory
Ich verzichte auf die letzte Kippe für mein Image als Sportler
I'll skip the last cigarette for my image as an athlete
Mach die Augen zu und bin in Mallorca
Close my eyes and I'm in Mallorca
Ich will nicht um euch trauern, deswegen geh ich zuerst
I don't want you to mourn me, that's why I'll go first
Meine Asche in die Spree und die Seele zum Herrn
My ashes in the Spree and my soul to the Lord
Ich kann zur Hölle fahern, doch ich hab mein Paradies schon gehabt
I can go to hell, but I've already had my paradise
Aber vorher fackel ich noch Sarkozys Auto ab
But before that I'll torch Sarkozy's car
Kein Mensch hat Zeit (Kein Mensch hat Zeit!)
Nobody has time (Nobody has time!)
Es geht darum, sich die Zeit zu nehmen
It's about taking the time
Tanze um die Flammen im Rhythmus der Polizeisirenen
Dance around the flames to the rhythm of police sirens
Ich werd' kein Haus mehr bauen, vielleicht jag ich eins hoch
I won't build a house anymore, maybe I'll blow one up
Er hat kein' Termin, doch draußen wartet der Tod
He has no appointment, but death is waiting outside
Keine coolen letzten Worte, außer "Scheiße ich blute!"
No cool last words, except "Shit, I'm bleeding!"
Ich hab noch ein Wunsch frei, gib mir noch eine Minute
I have one wish left, give me one more minute
Dein Leben!
Your life!





Autoren: Tarek Ebene, Taner Kalak, Nico Seyfrid, Maxim Druener, Mc Bogy

K.I.Z. feat. MC Bogy - Hölle
Album
Hölle
Veröffentlichungsdatum
01-01-2008



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.