Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om Kaararoopana
Ом Каарарупана
Thoda
move
baby!
Двигайся,
детка!
Haaye
mera
sar
tu
ghum'aaye
aaye
Ах,
ты
кружишь
мне
голову
Mere
seene
mein
suiyaan
chubh'aaye
aaye
В
моей
груди
колит
иголками
Mujhe
peeye
bina
chadha
hai
suroor
Я
пьян,
не
выпив
ни
капли
Tere
aankhein
iss
bande
ko
nashe
mein
dubaaye
aaye
Твои
глаза
одурманивают
меня
Mujhko
tu
mujhse
chura
le
zara,
haaye
Укради
меня
у
меня,
ах
Paas
tu
mujhko
bula
le
zara
Позови
меня
к
себе
Dil
rehta
hai
saara
din
bhara
bhara
Мое
сердце
бьется
весь
день
Sab
teri
hai
ghalti
hai
baby
Это
все
твоя
вина,
детка
Sab
tera
kara
dhara
Ты
свела
меня
с
ума
Ye
haath
ni
aane
ki
Эти
руки
не
для
того,
чтобы
отпускать
Ye
saath
ni
jaane
ki
И
не
для
того,
чтобы
уходить
Par
baat
karun
baby
Но
я
говорю
тебе,
детка
Main
to
saath
nibhaane
ki
Я
буду
рядом
с
тобой
Jaise
move
tu
karti
hai
Твои
движения
Lagta
hai
jaan
se
maaregi
Кажется,
убьют
меня
Ya
tu
pyaar
se
maaregi
Убьешь
ты
меня
своей
любовью
Ya
raftaar
se
maaregi
Или
своей
скоростью
Jaise
move
tu
karti
hai
Твои
движения
Lagta
hai
jaan
se
maaregi
Кажется,
убьют
меня
Ya
tu
pyaar
se
maaregi
Убьешь
ты
меня
своей
любовью
Ya
raftaar
se
maaregi
Или
своей
скоростью
Move.
ye
rukne
ni
waali
Двигайся.
Это
не
остановится
Move.
ye
rukne
ni,
rukne
ni
Двигайся.
Это
не
остановится,
не
остановится
Move.
ye
rukne
ni
waali
Двигайся.
Это
не
остановится
Ye
rukne
ni
waali
Это
не
остановится
Kasam
hai
khaa
li
Я
поклялся
Ghoome
jaise
body
ki
firki
bana
li
Твое
тело
извивается,
словно
юла
Sab
huve
lattu,
rukna
na
ab
tu
Все
ослеплены,
не
останавливайся
Tere
liye
beat
baje,
tere
liye
taali
Бит
бьет
для
тебя,
для
тебя
аплодисменты
Badan
lacheela,
Baby
rubber
band
hai
Гибкое
тело,
детка,
ты
как
резинка
Bend-down
kare
dono
ghutno
pe
hand
hai
Нагибаешься,
руки
на
коленях
Tujhe
sajne
ki
na
hai
zaroorat
Тебе
не
нужно
наряжаться
Pehne
tu
100
ki
bhi
jeans
toh
brand
hai
Даже
в
джинсах
за
сто
рублей
ты
выглядишь
брендово
Jaise
move
tu
karti
hai
Твои
движения
Lagta
hai
jaan
se
maaregi
Кажется,
убьют
меня
Ya
tu
pyaar
se
maaregi
Убьешь
ты
меня
своей
любовью
Ya
raftaar
se
maaregi
Или
своей
скоростью
Jaise
move
tu
karti
hai
Твои
движения
Lagta
hai
jaan
se
maaregi
Кажется,
убьют
меня
Ya
tu
pyaar
se
maaregi
Убьешь
ты
меня
своей
любовью
Ya
raftaar
se
maaregi
Или
своей
скоростью
Everybody
go!
Все
двигаются!
Move.
move...
Двигайся,
двигайся...
Move
tu
karti
Твои
движения
Move
tu
karti
Твои
движения
Move
tu
karti
Твои
движения
Raftaar
se
maaregi
Убьют
меня
своей
скоростью
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shridharan Mundanghat
Album
Abhisheka
Veröffentlichungsdatum
18-01-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.