Los Kjarkas - Chuquiagu Marka - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Chuquiagu Marka - K'JarkasÜbersetzung ins Russische




Chuquiagu Marka
Чукиаго Марка
¡Jallalla Chuquiago Marka!
¡Да здравствует Чукиаго Марка!
Chuquiago Marka
Чукиаго Марка,
Nunca te olvidé
Я никогда тебя не забывал,
Mi tierra querida
Моя дорогая земля.
Tienes de las cosas
В тебе есть что-то
Del primer amor
От первой любви,
Que nunca se olvida
Что никогда не забывается.
No quiero morirme
Я не хочу умирать,
Sin volverte a ver
Не увидев тебя снова,
Mi Chuquiago Marka
Моя Чукиаго Марка,
¡ay-ay-ay-ay!
¡ай-ай-ай-ай!
Mi Chuquiago Marka
Моя Чукиаго Марка,
¡ay-ay-ay-ay!
¡ай-ай-ай-ай!
Mi Chuquiago Marka
Моя Чукиаго Марка.
Eres luz del Ande
Ты свет Анд,
Ciudad de La Paz
Город Ла-Пас.
Con tu poncho blanco
В твоем белом пончо
Duerme el Illimani
Спит Иллимани,
Su sueño feliz
Видя счастливый сон.
Historia de piedra
История из камня,
No quiero morirme
Я не хочу умирать,
Sin volverte a ver
Не увидев тебя снова,
Mi La Paz del alma
Мой Ла-Пас души,
¡ay-ay-ay-ay!
¡ай-ай-ай-ай!
Mi La Paz del alma
Мой Ла-Пас души,
¡ay-ay-ay-ay!
¡ай-ай-ай-ай!
¡yay-ay-ay-ay!
¡йай-ай-ай-ай!
Eres luz del Ande
Ты свет Анд,
Ciudad de La Paz
Город Ла-Пас.
Con tu poncho blanco
В твоем белом пончо
Duerme el Illimani
Спит Иллимани,
Su sueño feliz
Видя счастливый сон.
Historia de piedra
История из камня,
No quiero morirme
Я не хочу умирать,
Sin volverte a ver
Не увидев тебя снова,
Mi La Paz del alma
Мой Ла-Пас души,
¡ay-ay-ay-ay!
¡ай-ай-ай-ай!
Mi La Paz del alma
Мой Ла-Пас души,
¡ay-ay-ay-ay!
¡ай-ай-ай-ай!
Mi La Paz del alma
Мой Ла-Пас души.
Chuquiago Marka
Чукиаго Марка,
Nunca te olvidé
Я никогда тебя не забывал,
Mi tierra querida
Моя дорогая земля.
Tienes de las cosas
В тебе есть что-то
Del primer amor
От первой любви,
Que nunca se olvida
Что никогда не забывается.
No quiero morirme
Я не хочу умирать,
Sin volverte a ver
Не увидев тебя снова,
Mi Chuquiago Marka
Моя Чукиаго Марка,
¡ay-ay-ay-ay!
¡ай-ай-ай-ай!
Mi Chuquiago Marka
Моя Чукиаго Марка,
¡ay-ay-ay-ay!
¡ай-ай-ай-ай!
¡yay-ay-ay-ay!
¡йай-ай-ай-ай!





Autoren: Gonzalo Gonzales Hermosa, Ulises Hermosa Gonzales


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.