K. S. Chithra - O Priya - Female - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

O Priya - Female - K. S. ChithraÜbersetzung ins Englische




O Priya - Female
O Priya - Female
Mm. aa. O.ahO priyaa
Mm. aa. O my dear
Kya baat bOla chiDiyaa mEraa dil pitar pitar hO gayaa
What words have you uttered, my love? My heart throbs and flutters
AyyayyO mimmalni kaadanDi
Oops, I shouldn't hear them
NEnu nEnEdO saradaaga raasukunna paaTa
I am singing this song for myself, in a beautiful poetic way
PrakTis chEsukunTunaa nantE antE antE nanDi
I am practicing it for myself, over and over again
AhO priyaa
O my dear
Intakanna teeyanaina pilupu vEruvunda ahO ahO ahO priyaa
Haven't you got more love than this? Oh oh oh, my dear
Antamanchi pilupu vinna manasu aagutundaa
My heart yearns for even the last drop of your love
Kougilinchavaa priya anE jaavaabu taanivvadaa
Oh cuckoo, my darling, please don't answer her back
AhO ahO ahO priya
Oh oh oh, my darling
Raagamanta Elutundi anuraaga manasaaTaki
A melody emerges from every fiber of my being, for the sake of my beloved
PaaDamanTu emiTundi pennavEsukOnu aaTaki
What do these songs mean without your embrace, my love?
Moogasaiga kannu manchi pilupu yemundi
What is the value of a smile without your soulful eyes?
Muddu kanna pedda daina kavita yemundi
What is the beauty of a poem without your adorable voice?
JanTa kOri gunDEllanni okatE baashallO dagaroutunavi
Every corner of the world echoes with your name, my love
Kouglinchavaa priya priya anETi bhaavam adi
Oh cuckoo, my darling, sing "my darling" again
AhO ahO ahO priya
Oh oh oh, my darling
AhO priya||
Oh my dear||
Teeyanaina sneham undi
There is a love that surpasses any other
VirisETi poola teegalo
Like a flower that blooms in the scorching heat
TeeripOni daaham undi
There is a longing that quenches my thirst
TirigETi tEnE Teegalo
Like a gentle breeze in the summer's heat
Poola baala parimanaala kaburu pampindi
Like the fragrance of flowers carried by the wind
TEnE Teega chilipi paaTa badulu palikindi
Your sweet words paint a melody in my heart
Yenni saarlO vinnadaina yenduku yeppuDu kothaga unTadi
Why do you torture me so with your silence?
Kouglinchavaa priya priya anETi aa sangati
Oh cuckoo, my darling, sing "my darling" again
AhO ahO ahO priya
Oh oh oh, my darling
Aho priya||
Oh my dear||






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.