Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wilderness
Die Wildnis
Ain't
nothing
new
under
the
sun
Es
gibt
nichts
Neues
unter
der
Sonne
A
poor
man's
work
is
never
done
Die
Arbeit
eines
armen
Mannes
ist
nie
getan
So
much
is
always
on
your
mind
So
vieles
geht
dir
immer
durch
den
Kopf
You're
too
cold
or
too
kind
Du
bist
zu
kalt
oder
zu
freundlich
So
many
years
just
getting
by
man
So
viele
Jahre,
in
denen
du,
Mann,
einfach
nur
durchkommst
You're
so
busy
living
you're
too
busy
dying
trying
Du
bist
so
beschäftigt
mit
Leben,
dass
du
zu
beschäftigt
bist
mit
Sterben,
beim
Versuch
You've
cried
out
since
you
were
a
child
Du
hast
geschrien,
seit
du
ein
Kind
warst
A
wilderness
within
the
wild
Eine
Wildnis
in
der
Wildnis
Screaming
from
the
fire
Schreiend
aus
dem
Feuer
If
God
burning
from
a
tree
Wenn
Gott
aus
einem
Baum
brennt
Then
why
won't
he
speak
to
me
Warum
spricht
er
dann
nicht
zu
mir?
You're
tired
out
here
In
the
field
Du
bist
müde
hier
draußen
auf
dem
Feld
And
all
of
us
need
to
be
here
Und
wir
alle
müssen
hier
sein
So
i
tore
it
down
and
built
a
wall
Also
riss
ich
es
nieder
und
baute
eine
Mauer
And
it's
a
hundred
million
lovers
tall
Und
sie
ist
hundert
Millionen
Liebende
hoch
You
sold
you
for
the
truth
Du
hast
dich
für
die
Wahrheit
verkauft,
meine
Liebe,
That
you
lost
In
your
youth
die
du
in
deiner
Jugend
verloren
hast
And
now
you're
standing
still
Und
jetzt
stehst
du
still
Like
life
is
just
time
that
you
kill
Als
wäre
das
Leben
nur
Zeit,
die
du
totschlägst
The
birds
they
eat
the
fish
Die
Vögel
fressen
die
Fische
And
the
men
they
eat
the
birds
Und
die
Menschen
fressen
die
Vögel
And
the
men
are
eating
by
the
wood
Und
die
Menschen
werden
vom
Holz
gefressen
Lost
in
the
wilderness
Verloren
in
der
Wildnis
Are
we
lost
In
the
wilderness
Sind
wir
verloren
in
der
Wildnis?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Rhoads
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.