Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
식탁
위에
드리워진
작은
노을
하나
A
small
sunset
draped
over
the
dining
table
궁금했던
네
하루
얘기
듣고픈
게
참
많아
I'm
really
curious
about
your
day
and
have
so
much
I
want
to
hear
from
you.
감동
없던
눈물
없었던
나뿐이었던
못난
내가
I
was
the
only
one
without
emotion,
without
tears,
a
pathetic
me.
내가
없던
그때의
네가
궁금해지기
시작했어
I've
started
to
wonder
what
you
were
like
when
I
wasn't
around.
너무
많이
부족한
내가
아직
너를
잘
알지
못해서
I'm
so
lacking,
and
I
still
don't
know
you
well
enough.
불안한
내가
어색하지만
때론
낯간지럽지만
I'm
anxious,
awkward,
but
sometimes
even
embarrassed,
but
너로
인해
변해가고
있는
내가
싫지
않아
I
don't
dislike
the
me
that's
changing
because
of
you.
조금
돌아와도
괜찮아
(괜찮아)
It's
okay
if
you
take
a
step
back
(it's
okay).
만약
내가
필요하면
그땐
날
찾아
If
you
need
me,
then
find
me
then.
너의
미소가
나의
가장
큰
행복이니까
Your
smile
is
my
greatest
happiness.
꼭
너를
웃게
해야
하니까
I
absolutely
have
to
make
you
smile.
음,
하루
온종일
널
생각했어
얼마나
좋을까
Hmm,
I
thought
about
you
all
day
long.
How
wonderful
it
would
be.
고단했던
내
하루의
끝에
At
the
end
of
my
tiring
day,
매일
너와
마주앉아
웃을
수
있다면
If
I
could
sit
across
from
you
and
laugh
every
day...
조금
돌아와도
괜찮아
(괜찮아)
It's
okay
if
you
take
a
step
back
(it's
okay).
만약
내가
필요하면
그땐
날
찾아
If
you
need
me,
then
find
me
then.
너의
미소가
나의
가장
큰
행복이니까
Your
smile
is
my
greatest
happiness.
꼭
너를
웃게
해야
하니까
I
absolutely
have
to
make
you
smile.
흔들리고
있는
다리
위에서도
중심을
잡아야만
하는
이유는
너야
Even
on
a
swaying
bridge,
the
reason
I
have
to
maintain
my
balance
is
you.
얼마나
많은
행복들이
우리를
기다리고
있을지
몰라
Who
knows
how
much
happiness
awaits
us.
조금
돌아와도
괜찮아
It's
okay
if
you
take
a
step
back.
만약
내가
필요하면
그땐
날
찾아
If
you
need
me,
then
find
me
then.
너의
미소가
나의
가장
큰
행복이니까
Your
smile
is
my
greatest
happiness.
꼭
너를
웃게
해야
하니까
I
absolutely
have
to
make
you
smile.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Da Hye Jang, Davii, K.will
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.