Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurt Me Tomorrow
Ранишь Меня Завтра
This
ain't
a
good
time
Сейчас
не
время
But
when
is
it
ever
Но
когда
оно
вообще
есть?
I
know
the
perfect
time
Я
знаю
идеальное
время
And
baby
that's
never
И,
детка,
его
никогда
нет
So
don't
you
dare
leave
me
now
Так
что
не
смей
оставлять
меня
сейчас
Throw
my
heart
on
the
ground
Разбивать
мое
сердце
Cause
tonight
ain't
the
night
for
sorrow
Потому
что
сегодня
не
время
для
печали
But
you
can
hurt
me
tomorrow,
okay
Но
ты
можешь
ранить
меня
завтра,
хорошо?
It's
on
you...
Решай
сама...
I
used
to
be
a
strange
fruit
Я
был
словно
странный
фрукт
Billy
holiday,
then
you
got
me
by
my
roots
Билли
Холидей,
но
ты
схватила
меня
за
корни
Sent
the
pain
away
Унесла
боль
прочь
I
tried
to
question
our
direction,
that
was
my
mistake
Я
пытался
задавать
вопросы
о
нашем
направлении,
это
была
моя
ошибка
I
had
to
ask
you
where
we
going
baby,
marvin
gaye
Я
должен
был
спросить
тебя,
куда
мы
идем,
детка,
как
Марвин
Гэй
I
used
to
do
it
like
sinatra,
do
it
my
way
Я
привык
делать
все,
как
Синатра,
по-своему
now
I'm
the
fugee
of
my
lauren
hill
that
got
away
Теперь
я
беженец
от
своей
Лорин
Хилл,
которая
ушла
I
felt
we
had
it
at
last
love,
etta
james
Я
чувствовал,
что
у
нас
наконец-то
была
любовь,
как
у
Этты
Джеймс
But
now
i'm
wondering...
Но
теперь
я
задаюсь
вопросом...
If
what
I
heard
it's
true
Если
то,
что
я
слышал,
правда
Then
I
know
what
you
came
to
do
Тогда
я
знаю,
зачем
ты
пришла
Love
may
be
blind
but
i'm
looking
at
you
Любовь,
может
быть,
слепа,
но
я
смотрю
на
тебя
So
before
you
pull
the
trigger,
did
you
ever
consider
Так
что,
прежде
чем
нажать
на
курок,
ты
хоть
задумалась
This
ain't
a
good
time
Сейчас
не
время
But
when
is
it
ever
Но
когда
оно
вообще
есть?
I
know
the
perfect
time
Я
знаю
идеальное
время
And
baby
that's
never
И,
детка,
его
никогда
нет
So
don't
you
dare
leave
me
now
Так
что
не
смей
оставлять
меня
сейчас
Throw
my
heart
on
the
ground
Разбивать
мое
сердце
Cause
tonight
ain't
the
night
for
sorrow
Потому
что
сегодня
не
время
для
печали
But
you
can
hurt
me
tomorrow
Но
ты
можешь
ранить
меня
завтра
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
If
you
can
take
a
rain
check
on
a
stormy
night
Если
ты
можешь
отложить
бурю
на
другую
ночь
Then
I
will
love
you
till
you
oh,
like
you
betty
white
Тогда
я
буду
любить
тебя,
пока
ты,
о,
как
ты,
Бетти
Уайт
You
can
hurt
me
any
other
day,
pick
a
fight
Ты
можешь
ранить
меня
в
любой
другой
день,
начать
ссору
But
not
on
monday,
tuesday,
wednesday,
thursday,
friday
night
Но
не
в
понедельник,
вторник,
среду,
четверг,
пятницу
вечером
And
I
believe
we
can
be,
cause
I
got
a
song
to
write
И
я
верю,
что
у
нас
все
получится,
потому
что
мне
нужно
написать
песню
I
promise
i'mma
hear
you
out
when
the
time
is
right
Я
обещаю,
я
выслушаю
тебя,
когда
придет
время
Let's
have
a
talk,
august
7,
2099
Давай
поговорим
7 августа
2099
года
At
your
place
or
mine?
У
тебя
или
у
меня?
This
ain't
a
good
time
Сейчас
не
время
But
when
is
it
ever
Но
когда
оно
вообще
есть?
I
know
the
perfect
time
Я
знаю
идеальное
время
And
baby
that's
never
И,
детка,
его
никогда
нет
So
don't
you
dare
leave
me
now
Так
что
не
смей
оставлять
меня
сейчас
Throw
my
heart
on
the
ground
Разбивать
мое
сердце
Cause
tonight
ain't
the
night
for
sorrow
Потому
что
сегодня
не
время
для
печали
But
you
can
hurt
me
tomorrow
Но
ты
можешь
ранить
меня
завтра
Hey
why
you
turn
around
and
walk
away
Эй,
почему
ты
разворачиваешься
и
уходишь?
I
know
you
got
a
lot
to
say
Я
знаю,
тебе
есть
что
сказать
And
I
really
want
to
talk
about
it
И
я
действительно
хочу
об
этом
поговорить
Just
not
today
Только
не
сегодня
Is
there
an
instrument
to
measure
all
the
hurting
ache
Есть
ли
инструмент,
чтобы
измерить
всю
эту
боль?
A
looking
glass
so
we
can
see
where
all
the
magic
went
Волшебное
зеркало,
чтобы
мы
могли
увидеть,
куда
ушла
вся
магия?
I
need
a
button,
I
can
push
so
we
can
start
again
Мне
нужна
кнопка,
которую
я
могу
нажать,
чтобы
мы
могли
начать
все
сначала
Cause
girl
you
bring
me
to
my
knees...
Потому
что,
девочка,
ты
ставишь
меня
на
колени...
This
ain't
a
good
time
Сейчас
не
время
But
when
is
it
ever
Но
когда
оно
вообще
есть?
I
know
the
perfect
time
Я
знаю
идеальное
время
And
baby
that's
never
И,
детка,
его
никогда
нет
So
don't
you
dare
leave
me
now
Так
что
не
смей
оставлять
меня
сейчас
Throw
my
heart
on
the
ground
Разбивать
мое
сердце
Cause
tonight
ain't
the
night
for
sorrow
Потому
что
сегодня
не
время
для
печали
But
you
can
hurt
me
tomorrow
Но
ты
можешь
ранить
меня
завтра
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
You
can
hurt
me
Ты
можешь
ранить
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: E KIDD BOGART, RYAN B TEDDER, KEINAN ABDI WARSAME, NOEL ZANCANELLA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.