Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
fühlt
sich
an
wie
Paradise
(Paradise)
Ощущается
как
Рай
(Рай)
Ich
verbrenn
mich
an
den
Candle-Lights,
wenn
du
mit
mir
bist
(ah)
Я
обжигаюсь
о
свечи,
когда
ты
со
мной
(ах)
Spürst
du
mein'n
Puls?
Glaub,
er
ist
wieder
viel
zu
hoch
Чувствуешь
мой
пульс?
Кажется,
он
снова
слишком
высок
Ich
such,
such
nach
ei'm
Grund
und
ich
find
ihn
in
dei'm
Duft,
okay
Ищу,
ищу
причину
и
нахожу
её
в
твоём
аромате,
окей
Fühlt
sich
an
nach
einem
Jahr,
doch
wir
komm'n
grad
erst
in
Fahrt
(nimm
deine
Sachen
mit)
Чувствуется
как
год,
но
мы
только
набираем
ход
(возьми
свои
вещи)
Leg
ein'n
Stein
aufs
Pedal,
ich
war
noch
keinem
so
nah
und
glaub,
ich
verlier
mich
Кладу
камень
на
педаль,
я
ещё
никому
не
был
так
близок
и,
кажется,
теряю
себя
Und
ich
denk
nicht
nach,
wieder
festgefahr'n
И
я
не
думаю,
снова
застрял
Doch
du
lenkst
mich
ab,
wenn
du
bei
mir
bist
Но
ты
отвлекаешь
меня,
когда
ты
со
мной
Und
ich
denk
nicht
nach,
wieder
festgefahr'n
И
я
не
думаю,
снова
застрял
Doch
du
lenkst
mich
ab
Но
ты
отвлекаешь
меня
Es
fühlt
sich
an
wie
Paradise
(Paradise)
Ощущается
как
Рай
(Рай)
Ich
verbrenn
mich
an
den
Candle-Lights,
wenn
du
mit
mir
bist
Я
обжигаюсь
о
свечи,
когда
ты
со
мной
Häng
hier
fest
in
deinem
Paradise
(Paradise)
Застрял
здесь
в
твоём
Раю
(Рай)
Ich
verrenn
mich,
weil
ich
selbst
nicht
weiß,
was
wir
beide
sind
(Baby,
Baby)
Я
сбиваюсь
с
пути,
потому
что
сам
не
знаю,
кто
мы
друг
другу
(Малышка,
Малышка)
Weiß
nicht,
ob
ich's
Liebe
nenn,
wir
beide
sind
different
Не
знаю,
назвать
ли
это
любовью,
мы
разные
Bin
nie
zufrieden,
ist
nicht
Wolke
sieben,
doch
immer
ein
Himmelbett
Никогда
не
доволен,
это
не
седьмое
небо,
но
всегда
райское
ложе
Ich
spiel
mit
dem
Feuer,
ah,
du
mit
meinem
Herz
Я
играю
с
огнём,
ах,
ты
с
моим
сердцем
Ich
hab
Paranoia,
Babe,
denn
ich
will
bisschen
mehr
(mehr)
У
меня
паранойя,
детка,
потому
что
я
хочу
немного
больше
(больше)
Und
ich
denk
nicht
nach,
wieder
festgefahr'n
(oh
no)
И
я
не
думаю,
снова
застрял
(о
нет)
Doch
du
lenkst
mich
ab,
wenn
du
bei
mir
bist
Но
ты
отвлекаешь
меня,
когда
ты
со
мной
Und
ich
denk
nicht
nach,
wieder
festgefahr'n
И
я
не
думаю,
снова
застрял
Doch
du
lenkst
mich
ab
Но
ты
отвлекаешь
меня
Es
fühlt
sich
an
wie
Paradise
(Paradise)
Ощущается
как
Рай
(Рай)
Ich
verbrenn
mich
an
den
Candle-Lights,
wenn
du
mit
mir
bist
Я
обжигаюсь
о
свечи,
когда
ты
со
мной
Häng
hier
fest
in
deinem
Paradise
(Paradise)
Застрял
здесь
в
твоём
Раю
(Рай)
Ich
verrenn
mich,
weil
ich
selbst
nicht
weiß,
was
wir
beide
sind
(Baby,
Baby)
Я
сбиваюсь
с
пути,
потому
что
сам
не
знаю,
кто
мы
друг
другу
(Малышка,
Малышка)
Ich
weiß,
vielleicht
tust
du
mir
grad
nicht
gut
Я
знаю,
может,
сейчас
ты
мне
не
очень
полезна
Doch
ich
bleib,
ich
bleib
für
immer
hier
mit
dir
im
Paradise
(Paradise)
Но
я
останусь,
останусь
навсегда
здесь
с
тобой
в
Раю
(Рай)
Ich
verbrenn
mich
an
den
Candle-Lights,
wenn
du
mit
mir
bist
Я
обжигаюсь
о
свечи,
когда
ты
со
мной
Und
es
fühlt
sich
an
wie
Paradise
И
ощущается
как
Рай
Ich
verbrenn
mich
an
den
Candle-Lights,
wenn
du
mit
mir
bist
(wenn
du
mit
mir
bist)
Я
обжигаюсь
о
свечи,
когда
ты
со
мной
(когда
ты
со
мной)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonas Mengler, Patrik Wamser, Kai Fichtner
Album
FEELINGS
Veröffentlichungsdatum
21-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.