KEER - АВТОСТОПОМ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

АВТОСТОПОМ - KEER , thom flay Übersetzung ins Englische




АВТОСТОПОМ
HITCHHIKING
Аквариум воспоминаний
Aquarium of memories
Чувства погибли, не кажутся вечными
Feelings have perished, they don't seem eternal
Под симптомами чувств
Under the symptoms of feelings
Убиваем себя, не познав человечности
We kill ourselves without knowing humanity
Не был готов, что мечта умрёт
I wasn't ready for the dream to die
На втором километре пустых дорог
On the second kilometer of empty roads
Я не верю это всё нереальное
I don't believe it - it's all unreal
И всё жру эту боль килограммами
And yet I devour this pain in kilograms
Мечтали, ценили и верили
We dreamed, cherished, and believed
Минуя, пространства и времени
Bypassing space and time
Всему есть сомнения
Everything is subject to doubt
Знаешь, не все среди нас, плывут по течению
You know, not all of us drift with the current
Грязные мысли, разные люди
Dirty thoughts, different people
Из разных материй рваные судьбы
From different fabrics - torn destinies
Влюбляясь, научились любить
Falling in love, we learned to love
А жить? А жить разучились
And to live? We've forgotten how to live
В твоём стакане виски и кола
In your glass, whiskey and cola
Еле стоишь, тебе больно
You can barely stand, you're in pain
А я к тебе автостопом
And I'm hitchhiking to you
Мне поебать на погоду
I don't give a damn about the weather
Я так зависим тобою
I'm so addicted to you
Мне так хуёво и холодно
I feel so shitty and cold
Обними меня будто луна
Embrace me like the moon
Ты знаешь, что уже нету повода
You know there's no longer a reason
Ждать меня до пяти утра
To wait for me until five in the morning
Так же больно и холодно
It's just as painful and cold
Но уже не из-за тебя
But no longer because of you
Последняя строчка сгорает
The last line burns away
Пепел на моих руках
Ashes on my hands
Всё, что осталось сказать
All that's left to say
Да, я забыл про тебя
Yeah, I forgot about you
Детка ты не знаешь, что такое наркота
Baby, you don't know what drugs are
Если твои глаза не любят так же, как мои
If your eyes don't love the way mine do
Помоги
Help me
Последний вагон метро я с успехами проебал
I successfully missed the last subway car
Но не жалею ни капли, что тогда тебя потерял
But I don't regret losing you then
Убеги, убеги
Run away, run away
Я не пойму, зачем ты вновь идёшь ко мне
I don't understand why you're coming back to me
Было столько шансов оставаться навсегда
There were so many chances to stay forever
Но где-то в темноте пытаюсь всё забыть, но включаю свет
But somewhere in the darkness, I try to forget everything, but I turn on the light
И все чyвства затухают, изжигая твой портрет
And all feelings fade, burning your portrait
В твоём стакане виски и кола
In your glass, whiskey and cola
Еле стоишь, тебе больно
You can barely stand, you're in pain
А я к тебе автостопом
And I'm hitchhiking to you
Мне поебать на погоду
I don't give a damn about the weather
Я так зависим тобою
I'm so addicted to you
Мне так хуёво и холодно
I feel so shitty and cold
Обними меня будто луна
Embrace me like the moon
Ты знаешь, что уже нету повода
You know there's no longer a reason
Ждать меня до пяти утра
To wait for me until five in the morning
Так же больно и холодно
It's just as painful and cold
Но уже не из-за тебя
But no longer because of you
Последняя строчка сгорает
The last line burns away
Пепел на моих руках
Ashes on my hands
Всё, что осталось сказать
All that's left to say
Да, я забыл про тебя
Yeah, I forgot about you
(Мне поебать на погоду)
(I don't give a damn about the weather)
(Мне так хуёво и холодно)
(I feel so shitty and cold)
Обними меня будто луна
Embrace me like the moon
Ты знаешь, что уже нету повода
You know there's no longer a reason
Ждать меня до пяти утра
To wait for me until five in the morning
Так же больно и холодно
It's just as painful and cold
Но уже не из-за тебя
But no longer because of you
Последняя строчка сгорает
The last line burns away
Пепел на моих руках
Ashes on my hands
Всё, что осталось сказать
All that's left to say
Да, я забыл про тебя
Yeah, I forgot about you





Autoren: гончаров артём игоревич, масалов андрей викторович, проневич кирилл дмитриевич


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.