Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
back
in
this
bitch
Я
вернулся
в
эту
игру
I'm
back
in
this
bitch
Я
вернулся
в
эту
игру
I'm
back
in
this
bitch
Я
вернулся
в
эту
игру
I'm
back
in
this
bitch
Я
вернулся
в
эту
игру
I'm
back
in
this
bitch
Я
вернулся
в
эту
игру
I'm
back
in
this
bitch
Я
вернулся
в
эту
игру
Boy
your
whole
life
in
the
streets
Парень,
вся
твоя
жизнь
на
улицах
Everyone
know
where
you
be
Все
знают,
где
ты
ошиваешься
You
never
could
reach
the
levels
Ты
никогда
не
мог
достичь
уровня
You
never
could
the
teach
Ты
никогда
не
мог
учить
The
thots
I'll
holla
mañana
Этим
цыпочкам
я
позвоню
mañana
They
out
of
my
league
Они
не
моего
уровня
How
you
gon'
try
to
critique
Как
ты
смеешь
меня
критиковать
When
half
the
products
your
fanbase
don't
like
to
receive
Когда
половина
твоих
работ
не
нравится
твоей
же
фанбазе
And
my
pinky
told
me
your
girl
was
on
her
knees
for
a
couple
of
beats
И
мой
мизинец
сказал
мне,
что
твоя
девушка
стояла
на
коленях
за
пару
битов
My
nigga
Shawn
hyped
me
up
Мой
нигга
Шон
подбадривал
меня
He
said
nigga
this
just
might
be
Он
сказал,
нигга,
это
может
быть
The
best
song
you've
done
in
a
minute
Лучшая
песня,
которую
ты
написал
за
последнее
время
Breathtaking
this
is
apnea
Захватывает
дух,
это
апноэ
Pushing
my
niggas
to
the
purpose
Подталкиваю
своих
ниггеров
к
цели
Minority
easy
to
feel
worthless
Меньшинству
легко
чувствовать
себя
никчемным
Mines
already
in
a
little
bit
of
a
searching
Мои
и
так
немного
в
поиске
Mine's
already
in
the
future
writing
in
cursive
nigga
Мои
уже
в
будущем
пишут
курсивом,
нигга
You're
Illuminati,
you're
this,
you're
that
Ты
иллюминат,
ты
то,
ты
сё
Y'all
niggas
still
hating
on
me
Вы,
ниггеры,
все
еще
ненавидите
меня
2020
Told
a
bitch
meet
me
downtown
В
2020-м
сказал
сучке,
чтобы
встретила
меня
в
центре
I
think
that
bitch
still
waiting
on
me
Думаю,
эта
сучка
все
еще
ждет
меня
Young
boy
stop
playing
I'm
on
the
come
up
Молодой,
перестань
играть,
я
на
подъеме
You
niggas
walk
the
talk
Вы,
ниггеры,
только
болтаете
Me,
I
just
run
up
Я
же
просто
беру
и
делаю
I'm
so
damn
fly
the
bitch
call
me
stunna
Я
чертовски
крут,
сучки
зовут
меня
stunna
They
know
damn
well
I
grind
til'
the
sun
up
Они
чертовски
хорошо
знают,
что
я
пашу
до
восхода
солнца
Imma
ride
until
the
tank
is
on
E
Буду
ехать,
пока
бак
не
опустеет
When
I'm
on
the
highway
I
speed
Когда
я
на
трассе,
я
жму
на
газ
Told
my
mama
that
we
living
the
streets
Сказал
маме,
что
мы
живем
улицами
So
don't
hit
my
phone
Так
что
не
звони
мне
I'm
on
the
grind
yeah
Я
на
пути
наверх,
да
All
of
the
time
yeah
Все
время,
да
Don't
you
dare
hit
my
line
no
Не
смей
звонить
мне,
нет
Cause
I'm
on
the
grind
yeah
Потому
что
я
на
пути
наверх,
да
So
don't
hit
my
phone
Так
что
не
звони
мне
I'm
on
the
grind
yeah
Я
на
пути
наверх,
да
I'm
on
the
grind
yeah
Я
на
пути
наверх,
да
I'm
on
the
grind
yeah
Я
на
пути
наверх,
да
Don't
you
dare
hit
my
line
no
Не
смей
звонить
мне,
нет
Don't
hit
my
line
no
Не
звони
мне,
нет
I'll
take
a
trip
to
Milan,
no
Я
лучше
съезжу
в
Милан,
нет
Take
a
trip
to
Dubai,
no
Съезжу
в
Дубай,
нет
Until
I
get
what's
mine,
yes
Пока
не
получу
свое,
да
But
I
get
it
you
ain't
nothing
like
me
Но
я
понимаю,
ты
не
такой,
как
я
And
you
could
double
take
И
ты
можешь
сколько
угодно
строить
из
себя
You
ain't
stunting
like
me
Ты
не
крутой,
как
я
And
you
could
stand
up
but
can
run
it
like
me
И
ты
можешь
встать,
но
не
сможешь
бежать,
как
я
I
spice
things
up,
you're
a
plain
white
tee
nigga
Я
добавляю
остроты,
а
ты
- обычная
белая
футболка,
нигга
Bottle
popped
for
the
10k
by
the
time
it
popped
I'm
at
100k
Открыл
бутылку
за
10
тысяч,
а
к
тому
времени,
как
она
опустела,
у
меня
уже
100
тысяч
I
told
my
niggas
2022
without
a
dotted
line
I'll
make
100k
Сказал
своим
ниггерам,
что
в
2022-м
заработаю
100
тысяч
без
всяких
контрактов
I
told
my
niggas
2021
without
a
doubt
in
mind
I'll
hit
100k
Сказал
своим
ниггерам,
что
в
2021-м
без
сомнения
заработаю
100
тысяч
Until
I
blow
up
like
some
dynamite
Пока
не
взорвусь,
как
динамит
I
can't
fuck
with
bitches
can't
fornicate
Не
могу
трахаться
с
сучками,
не
могу
блудить
Can't
fuck
with
niggas
they're
born
to
hate
Не
могу
общаться
с
ниггерами,
они
рождены
ненавидеть
I
won't
give
up
til'
I
own
a
state
Не
сдамся,
пока
не
стану
владельцем
штата
Land,
property,
masters,
own
estate
Земля,
недвижимость,
мастера,
собственное
поместье
Points,
placements,
royalties,
own
the
stakes
Очки,
места,
гонорары,
собственные
ставки
A
million
plus
soldiers
on
display
Миллион
с
лишним
солдат
на
показе
I
learn
lessons
and
I
own
mistakes
Я
учусь
на
ошибках
и
признаю
их
Save
the
sob
stories
for
another
day
Прибереги
слезливые
истории
для
другого
дня
Yeah
the
sob
stories
for
another
day
Да,
слезливые
истории
для
другого
дня
He-ey,
don't
hit
my
line
Эй,
не
звони
мне
He-ey,
I'm
on
the
grind
Эй,
я
на
пути
наверх
He-ey,
all
of
the
time,
he-ey
Эй,
все
время,
эй
Yeah,
he-ey,
don't
hit
my
line
Да,
эй,
не
звони
мне
He-ey,
cause
I'm
on
the
grind
Эй,
потому
что
я
на
пути
наверх
He-ey,
all
of
the
time,
he-ey
Эй,
все
время,
эй
Cause
I
wanna
eat
Потому
что
я
хочу
есть
Imma
ride
until
the
tank
is
on
E
Буду
ехать,
пока
бак
не
опустеет
When
I'm
on
the
highway
I
speed
Когда
я
на
трассе,
я
жму
на
газ
Told
my
mama
that
we
living
the
streets
Сказал
маме,
что
мы
живем
улицами
So
don't
hit
my
phone
Так
что
не
звони
мне
I'm
on
the
grind
yeah
Я
на
пути
наверх,
да
All
of
the
time
yeah
Все
время,
да
Don't
you
dare
hit
my
line
no
Не
смей
звонить
мне,
нет
Cause
I'm
on
the
grind
yeah
Потому
что
я
на
пути
наверх,
да
So
don't
hit
my
phone
Так
что
не
звони
мне
I'm
on
the
grind
yeah
Я
на
пути
наверх,
да
I'm
on
the
grind
yeah
Я
на
пути
наверх,
да
I'm
on
the
grind
yeah
Я
на
пути
наверх,
да
Don't
you
dare
hit
my
line
no
Не
смей
звонить
мне,
нет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kellaire Agenord
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.