Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One story - KEN THE 390 ver.- by DJ HASEBE Remix ~ AILI thanx to May J. & KEN THE 390
One story - KEN THE 390 Ver.- von DJ HASEBE Remix ~ AILI thanx to May J. & KEN THE 390
どこか遠(とお)くの街(まち)へ出(で)かけて
Ich
gehe
in
eine
weit
entfernte
Stadt
自分(じぶん)の居場所(いばしょ)を探(さが)してくるよ
um
meinen
eigenen
Platz
zu
finden.
波(なみ)の音(おと)が僕(ぼく)に語(かた)りかけるよ
Das
Rauschen
der
Wellen
spricht
zu
mir,
本当(ほんとう)の答(こた)えなんて自分自身(じぶんじしん)だと...
sagt,
die
wahre
Antwort
liegt
in
mir
selbst...
君(きみ)を照(て)らすSunshine
you
make
my
days...
Der
Sonnenschein,
der
dich
beleuchtet
(Sunshine),
du
machst
meine
Tage...
僕(ぼく)を包(つつ)むSunrise
stay
here
with
me...
Der
Sonnenaufgang,
der
mich
umhüllt
(Sunrise),
bleib
hier
bei
mir...
君(きみ)の面影(おもかげ)
揺(ゆ)れている
地平線(ちへいせん)の彼方(かなた)、ずっとずっと...
Dein
Abbild
schwankt
am
fernen
Horizont,
immer,
immer...
たったー(ひと)つの物語(ものがたり)
の中(なか)で
In
dieser
einen
Geschichte
(one
story),
いくつもの出会(であ)いと別(わか)れを重(かさ)ね
erlebe
ich
viele
Begegnungen
und
Abschiede.
I
remember
special
time.
Ich
erinnere
mich
an
besondere
Zeiten
(I
remember
special
time).
Give
it
to
us
so
freely.
Gib
es
uns
so
frei
(Give
it
to
us
so
freely).
One
life
is
one
story...
(my
life,
your
life)
Ein
Leben
ist
eine
Geschichte
(One
life
is
one
story)...
(mein
Leben,
dein
Leben)
It's
been
a
long
time
優(やさ)しく類(ほお)撫(な)でる
Es
ist
lange
her
(It's
been
a
long
time).
Sanft
streichelt
mir
die
Wange
風(かぜ)が運(はこ)ぶ新(あたら)しい季節(きせつ)
der
Wind,
der
eine
neue
Jahreszeit
bringt.
また頭(あたま)をよぎるあの日(ひ)の思(おも)い出(で)
Wieder
ziehen
die
Erinnerungen
an
jenen
Tag
durch
meinen
Kopf.
やっとの思(おも)いでまた前(まえ)を向(む)く
Nur
mit
Mühe
schaue
ich
wieder
nach
vorne.
ほら踏(ふ)み出(だ)す一歩(いっぽ)
繰(く)り返(かえ)すいつも
Sieh
her,
der
erste
Schritt,
immer
wieder
aufs
Neue.
同(おな)じメンバーで椅子(いす)を囲(かこ)めば
Wenn
wir
mit
denselben
Leuten
um
den
Tisch
saßen,
くだらないことで一緒(いっしょ)に笑(わら)えた
konnten
wir
über
Nichtigkeiten
zusammen
lachen.
あの時(とき)はSlowに時(とき)が流(なが)れた
Damals
floss
die
Zeit
langsam
(Slow).
街(まち)の外灯(がいとう)
沈(しず)んでく夕日(ゆうひ)
Die
Straßenlaternen
der
Stadt,
die
untergehende
Abendsonne.
あの空(そら)の先(さき)に明日(あした)という日(ひ)がある
Jenseits
dieses
Himmels
liegt
ein
Tag
namens
Morgen.
キミがいなくなることを受(う)け入(い)れるから
Weil
ich
akzeptiere,
dass
du
nicht
mehr
da
bist,
今(いま)こうして歌(うた)える歌(うた)がある
gibt
es
dieses
Lied,
das
ich
jetzt
so
singen
kann.
あの日(ひ)あの時(とき)があるから
そう
Weil
es
jenen
Tag,
jene
Zeit
gab,
ja,
こうして今(いま)があると思(おも)えるほら
kann
ich
denken,
dass
es
das
Jetzt
so
gibt,
sieh
her.
閉(と)じるアルバム
Ich
schließe
das
Album.
あふれる記憶(きおく)の数々(かずかず)を糧(かて)にまた明日(あした)へ歩(ある)き出(だ)す
Mit
den
unzähligen,
überfließenden
Erinnerungen
als
Stärke
gehe
ich
wieder
auf
das
Morgen
zu.
たったー(ひと)つの物語(ものがたり)の中(なか)で
In
dieser
einen
Geschichte
(one
story),
いくつもの出会(であ)いと別(わか)れを重(かさ)ね
erlebe
ich
viele
Begegnungen
und
Abschiede.
Iremember
special
time.
Ich
erinnere
mich
an
besondere
Zeiten
(I
remember
special
time).
Give
it
to
us
so
freely.
Gib
es
uns
so
frei
(Give
it
to
us
so
freely).
One
life
is
one
story...
(my
life,
your
life)
Ein
Leben
ist
eine
Geschichte
(One
life
is
one
story)...
(mein
Leben,
dein
Leben)
歩(ある)いているから...
Weil
ich
gehe...
真(ま)っ直(す)ぐ前(まえ)向(む)いて...
nnn
Geradeaus
nach
vorn
blickend...
nnn
かけがえないもの見(み)つけたよ
Habe
ich
etwas
Unersetzliches
gefunden.
そっと見守(みまも)っていて
Bitte
wache
sanft
über
mich.
まるで満(み)ちる波(なみ)のように
Wie
die
anschwellenden
Wellen,
その時々(ときどき)重(かさ)なり描(えが)くone
story
die
sich
von
Zeit
zu
Zeit
überlagern
und
eine
Geschichte
(one
story)
zeichnen.
もう同(おな)じ波(なみ)は戻(もど)らない
Dieselbe
Welle
kehrt
nicht
mehr
zurück.
かけがえないにのときがspecial
time
Diese
unersetzliche
Zeit
ist
eine
besondere
Zeit
(special
time).
たった一(ひと)つの物語(ものがたり)の中(なか)で
In
dieser
einen
Geschichte
(one
story),
いくつもの出会(であ)いと別(わか)れを重(かさ)ね
erlebe
ich
viele
Begegnungen
und
Abschiede.
Iremember
special
time.
Ich
erinnere
mich
an
besondere
Zeiten
(I
remember
special
time).
Give
it
to
us
so
freely.
Gib
es
uns
so
frei
(Give
it
to
us
so
freely).
One
life
is
one
story...
(my
life,
your
life)
Ein
Leben
ist
eine
Geschichte
(One
life
is
one
story)...
(mein
Leben,
dein
Leben)
たった一(ひと)つの物語(ものがたり)の中(なか)で
In
dieser
einen
Geschichte
(one
story),
いくつもの出会(であ)いと別(わか)れを重(かさ)ね
erlebe
ich
viele
Begegnungen
und
Abschiede.
Iremember
special
time.
Ich
erinnere
mich
an
besondere
Zeiten
(I
remember
special
time).
Give
it
to
us
so
freely.
Gib
es
uns
so
frei
(Give
it
to
us
so
freely).
One
life
is
one
story...
(my
life,
your
life)
Ein
Leben
ist
eine
Geschichte
(One
life
is
one
story)...
(mein
Leben,
dein
Leben)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: aili, ken the 390, Aili, Ken The 390
Album
PRE ORDER
Veröffentlichungsdatum
07-04-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.