Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛べると信じてた
向こう側を知りたくて
I
believed
I
could
fly
and
wanted
to
know
your
other
side
ちっぽけなプライドと
大きな夢抱いて
Holding
onto
a
little
bit
of
pride
with
a
big
dream
in
my
heart
駆け出したハートに
次々と刻まれていた
Rushing
out,
leading
my
heart
which
was
etched
little
by
little
君の目の中
映っていた景色も
The
scenery
that
was
reflecting
in
your
eyes
階段を駆け上って
空を仰げば
Running
up
the
stairs,
when
I
looked
up
at
the
sky
明日が見えてくる
気がしてたんだ
I
felt
like
I
can
see
tomorrow
探してた答えは
まだ見当たらないけど
I
still
haven't
found
the
answer
I've
been
looking
for
遠回りすること
疲れきっていたんだ
But
I
was
tired
of
going
around
and
around
駆け出したハートに
次々と刻まれていく
Rushing
out,
leading
my
heart
which
was
etched
little
by
little
途切れ途切れの
無くしかけた思い
Scattered,
helplessly
thoughts
降り出した
雨は街をぬらしていく
Rain
began
to
pour,
soaking
the
town
僕の全てさえ
洗い流してく
Washing
away
even
my
everything
もう
そろそろ行こうかな
Well,
I
guess
I
must
go
やり残したことはもう
何も無いかな
I
don't
have
anything
else
to
do
飛べるかな
飛べるかな
Can
I
fly,
can
I
fly
階段を駆け上って
空を仰げば
Running
up
the
stairs,
when
I
looked
up
at
the
sky
明日が見えてくる気がしてたんだ
I
felt
like
I
can
see
tomorrow
本当は飛べない事くらい
わかっているんだ
In
reality,
I
know
that
I
can't
fly
だれも見た事無い
向こう側へと
Towards
your
hidden
side
that
no
one
has
ever
seen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 小野 武正, 小野 武正, 寺中 友将, 寺中 友将
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.