KIAN - Every Hour - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Every Hour - KIANÜbersetzung ins Deutsche




Every Hour
Jede Stunde
Woah-woah, woah
Woah-woah, woah
Girl, I love, open up, this ain't no place for secrets
Mädchen, ich lieb' dich, öffne dich, hier ist kein Platz für Geheimnisse
I'll keep 'em, please don't be scared, trust me we're way too deep in now
Ich werde sie bewahren, bitte hab keine Angst, vertrau mir, wir stecken jetzt viel zu tief drin
Old love, broke up, he made you learn the hard way
Alte Liebe, zerbrach, er ließ dich auf die harte Tour lernen
He played your heart like arcades
Er spielte mit deinem Herzen wie in einer Spielhalle
Let me take you up out this dark place
Lass mich dich aus diesem dunklen Ort herausholen
Let me understand all your worries
Lass mich all deine Sorgen verstehen
Woah-woah, woah
Woah-woah, woah
I wanna waste every day
Ich will jeden Tag verschwenden
And every hour with you babe, you babe, you babe (Oh, oh, oh, oh)
Und jede Stunde mit dir, Babe, Babe, Babe (Oh, oh, oh, oh)
Time medicates every pain
Zeit heilt jeden Schmerz
That I feel without you babe, you babe, you babe (Oh, oh, oh, oh)
Den ich ohne dich fühle, Babe, Babe, Babe (Oh, oh, oh, oh)
He was hard to manage
Er war schwer zu handhaben
Took you for granted
Hat dich für selbstverständlich gehalten
After all the pain, he caused a lot of damage
Nach all dem Schmerz, er hat viel Schaden angerichtet
But you ain't gotta have a doubt (Have a doubt)
Aber du musst keinen Zweifel haben (Keinen Zweifel haben)
There's nothing here to worry about (Woah, oh-oh-oh)
Es gibt hier nichts, worüber du dir Sorgen machen musst (Woah, oh-oh-oh)
Trust me, I ain't leavin'
Vertrau mir, ich gehe nicht weg
I can take you places that you only see when dreamin'
Ich kann dich an Orte bringen, die du nur im Traum siehst
All these days together are the happiest that we been
All diese gemeinsamen Tage sind die glücklichsten, die wir hatten
Even when we're sleepin'
Sogar wenn wir schlafen
We can cloud gaze and be lazy through the weekend
Wir können Wolken beobachten und das Wochenende über faul sein
'Cause you gave love and you've been so betrayed
Denn du hast Liebe gegeben und wurdest so betrogen
I've been ghosted, broken, thrown away
Ich wurde geghostet, gebrochen, weggeworfen
So tell me what you want and need from me
Also sag mir, was du von mir willst und brauchst
Tell me what you want 'cause
Sag mir, was du willst, denn
I wanna waste every day
Ich will jeden Tag verschwenden
And every hour with you babe, you babe, you babe (Oh, oh, oh, oh)
Und jede Stunde mit dir, Babe, Babe, Babe (Oh, oh, oh, oh)
Time medicates every pain
Zeit heilt jeden Schmerz
That I feel without you babe, you babe, you babe (Oh, oh, oh, oh)
Den ich ohne dich fühle, Babe, Babe, Babe (Oh, oh, oh, oh)
You babe
Du, Babe
That I feel without you babe
Den ich ohne dich fühle, Babe
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tell me, tell me, tell me do you realise?
Sag mir, sag mir, sag mir, realisierst du es?
Tell me, tell me, tell me do you feel how I feel?
Sag mir, sag mir, sag mir, fühlst du, wie ich fühle?
Tell me, tell me, tell me do you realise?
Sag mir, sag mir, sag mir, realisierst du es?
That I
Dass ich
I wanna waste every day
Ich will jeden Tag verschwenden
And every hour with you babe, you babe, you babe (Oh, oh, oh, oh)
Und jede Stunde mit dir, Babe, Babe, Babe (Oh, oh, oh, oh)
Time medicates every pain
Zeit heilt jeden Schmerz
That I feel without you babe, you babe, you babe (Oh, oh, oh, oh)
Den ich ohne dich fühle, Babe, Babe, Babe (Oh, oh, oh, oh)
Every breath
Jeden Atemzug
You babe, you babe, you babe
Du, Babe, Babe, Babe
And every hour with you
Und jede Stunde mit dir
You babe, you babe, you babe
Du, Babe, Babe, Babe





Autoren: Jerome Hamilton Farah, Kian Maxwell Brownfield


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.