KIRINJI - アメリカン・クラッカー - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

アメリカン・クラッカー - KIRINJIÜbersetzung ins Englische




アメリカン・クラッカー
American Cracker
張りつめた糸
A taut string,
銀河の果てで
At the edge of the galaxy,
キミにつまずき
I tripped over you,
ボクは知った
I knew.
To fall in love
To fall in love,
To fall in, to love
To fall in, to love,
To fall in love
To fall in love,
To fall in, to love
To fall in, to love.
遠心力と
Centrifugal force
引力の魔法
and the magic of gravity.
キミとすれ違い
When we cross paths,
ボクは知った
I knew.
To fall in love
To fall in love,
To fall in, to love
To fall in, to love,
To fall in love
To fall in love,
To fall in, to love
To fall in, to love.
To fall in love
To fall in love,
To fall in, to love
To fall in, to love,
To fall in love
To fall in love,
To fall in, to love
To fall in, to love,
To fall in love (張りつめた糸)
To fall in love (A taut string),
To fall in, to love (銀河の果てで)
To fall in, to love (At the edge of the galaxy),
To fall in love (キミにつまずき)
To fall in love (I tripped over you),
To fall in, to love (ボクは知った)
To fall in, to love (I knew),
To fall in love (遠心力と)
To fall in love (Centrifugal force),
To fall in, to love (引力の魔法)
To fall in, to love (The magic of gravity),
To fall in love (キミとすれ違い)
To fall in love (When we cross paths),
To fall in, to love (ボクは知った)
To fall in, to love (I knew),
To fall in love (張りつめた糸)
To fall in love (A taut string),
To fall in, to love (銀河の果てで)
To fall in, to love (At the edge of the galaxy),
To fall in love (キミにつまずき)
To fall in love (I tripped over you),
To fall in, to love (ボクは知った)
To fall in, to love (I knew).





Autoren: 堀込泰行


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.