Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
azure blue~天色の架空線~
azure blue~Sky-Colored Overhead Wires~
つぶやいたあなたの顔を見れず
Unable
to
meet
your
gaze
as
you
murmured,
俯いた5月の交差点
I
looked
down
at
the
May
intersection.
この町の空は青すぎるよ...
なんて
"This
town's
sky
is
too
blue..."
you
said,
少し眉を下げて笑う姿
Smiling
with
your
eyebrows
slightly
lowered,
あの日のことは間違いじゃない
What
happened
that
day
wasn't
a
mistake,
思い出すけど後悔じゃない
I
remember,
but
it's
not
regret,
一つ残らず意味があったと振り返る空
Looking
back
at
the
sky,
everything
had
meaning,
大きくなったと驚く瞳に
To
your
eyes
that
grew
larger,
いつか会いたくて
Someday,
I
want
to
meet
you.
錆びついた線路の傍の窓辺
By
the
window
near
the
rusted
tracks,
見上げてた9月の架空線
I
gazed
up
at
the
September
overhead
wires.
小さな嘘つく日々に疲れ果てて
Exhausted
from
days
of
telling
small
lies,
痛いくらい握りしめたペンで記した
With
a
pen
gripped
tightly
enough
to
hurt,
I
wrote,
あの日のことも間違いじゃない
That
day
wasn't
a
mistake
either,
終わらせたけど忘れはしない
It
ended,
but
I
won't
forget,
決して誇れぬ物語でも紡いだ時間
Even
if
it's
a
story
I
can't
be
proud
of,
the
time
we
spent
together,
胸を張れるように
So
I
can
hold
my
head
high,
新しい風と今を生きるだけ
I
just
live
with
the
new
wind
and
the
present.
埃被ったアルバム
<何回>
A
dusty
album,
how
many
times
焼けた背表紙なぞった
<超えただろう?>
Have
I
traced
the
burnt
spine?
I've
surely
overcome
it,
right?
もしも...
だなんて言わない
I
won't
say
"what
if",
それは無いから
Because
there
is
no
such
thing.
負けたとしても間違いじゃない
Even
if
I
lose,
it's
not
a
mistake,
迷えるのなら終わりはしない
If
I
can
still
wander,
it's
not
the
end.
選ぶ全ては間違いじゃない
Every
choice
I
make
isn't
a
mistake,
そして"私"ができるのだから
And
because
"I"
can
do
it,
決して誇れぬ物語でも紡いだ時間
Even
if
it's
a
story
I
can't
be
proud
of,
the
time
we
spent
together,
胸を張れるように
So
I
can
hold
my
head
high,
新しい風と今を生きるだけ
I
just
live
with
the
new
wind
and
the
present,
天色(あまいろ)へ歌う...
Singing
to
the
azure
sky...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.