Kru - Cherrina - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cherrina - KruÜbersetzung ins Russische




Cherrina
Черрина
Sungguh tidak ku sangka begini akhirnya
Не могу поверить, что все так закончилось
Atas kecuaianku dirinya tiada
По моей вине тебя больше нет
Tak mungkin ku lupa peristiwa itu
Никогда не забуду тот случай
Kini tinggal ku sendiri bertemankan pilu
Теперь я остался один, в компании с тоской
Oh, Rina, dirimu amat ku rindu
О, Рина, я так по тебе скучаю
Senyuman dan tertawamu dulu menghias duniaku
Твоя улыбка и смех когда-то украшали мой мир
Kini tiada, tiada lagi
Теперь нет, больше нет
Kebahagian setelah dikau pergi
Счастья после твоего ухода
Selalu ku doa agar kau bahagia
Я всегда молюсь о твоем счастье
Bersama yang Esa tapi janganlah lupa
Вместе с Всевышним, но, пожалуйста, не забывай
Ku masih cinta pada dirimu
Я все еще люблю тебя
Dengarkah kau Rina jeritan batinku
Слышишь ли ты, Рина, крик моей души?
Dulu kau beri pedoman bila ku perlukan
Ты всегда давала мне совет, когда мне это было нужно
Kau sedia membantu bila diriku tertekan
Ты была готова помочь, когда мне было тяжело
Inginku sampaikan seandainya kau dengar
Я хочу сказать тебе, если ты слышишь
I still love you, Cherrina
Я все еще люблю тебя, Черрина
I miss you, Rina
Я скучаю по тебе, Рина
I miss you
Я скучаю по тебе
I miss you
Я скучаю по тебе
I miss you
Я скучаю по тебе
I miss you
Я скучаю по тебе
Tak mungkin dapat ku lupa gadis seistimewa
Я никогда не забуду такую особенную девушку, как ты
Walau seluruh dunia dapat ku teroka
Даже если объеду весь мир
Semoga tertutup pintu hatiku ini
Надеюсь, дверь моего сердца закроется
Selepas dirimu takkan ku bercinta lagi
После тебя я больше не буду любить
Hanya Tuhan yang tahu betapa seksa diriku
Только Бог знает, как мне тяжело
With this - in my mind
С этими мыслями в голове
Oh, Baby i miss you
О, малышка, я скучаю по тебе
Di dalam rinduku ku terbayang wajahmu
В своей тоске я представляю твое лицо
Diriku dirimu bersama di awan biru
Мы с тобой вместе в голубых облаках
Bila aku tersedar aku hanya bermimpi
Когда я прихожу в себя, я понимаю, что это был всего лишь сон
Aku termenung sendiri pada malam yang sepi
Я грущу в одиночестве в тихую ночь
Terkenang janji kita membina mahligai cinta
Вспоминая наши обещания построить дворец любви
Kini hapuslah cinta sesudah kau tiada
Теперь любовь исчезла после того, как ты ушла
Sudikah kau menantiku di pintu syurga
Будешь ли ты ждать меня у врат рая?
Kerana diriku masih lagi setia
Потому что я все еще тебе верен
Inginku sampaikan seandainya kau dengar
Я хочу сказать тебе, если ты слышишь
I still love you, Cherrina
Я все еще люблю тебя, Черрина
I miss you, girl
Я скучаю по тебе, девочка
I miss you
Я скучаю по тебе
I miss you
Я скучаю по тебе
Aku bikin -, girl
Я схожу с ума, девочка
I miss you
Я скучаю по тебе
I miss you
Я скучаю по тебе
Cherrina, I wish I had a chance to say goodbye
Черрина, хотел бы я иметь возможность попрощаться
But what can I do to say, semuanya takdir
Но что я могу поделать, все это судьба
I - could, I just wanna say I miss you
Я мог бы, я просто хочу сказать, что скучаю по тебе





Autoren: Edry Abdul Halim, Norman Abdul Halim, Yusry Bin Abdul Halim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.