Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
asfalt
biją
kroki,
The
asphalt
beats
my
steps,
Ktoś
noc
rozdziela
krzykiem!
Someone
screams,
tearing
the
night
apart!
Na
głucho
bramę
zamknął
cieć...
The
old
man
slammed
the
gate
shut...
Policja
się
schowała,
The
police
have
hidden
away,
Mrok
jak
sen
nieboszczyka!
The
darkness
is
as
thick
as
a
dead
man’s
slumber!
Nie
mogę
znaleźć
drogi
Twej...
I
can't
find
your
path...
Odnajdę
każdy
ślad
I
will
find
every
trace
I
cień
na
murze.
And
every
shadow
on
the
wall.
Przeszukam
każdy
dom,
I
will
search
every
house,
Piwnicę,
strych.
The
cellar,
the
loft.
Zajrzę
pod
każdy
most,
I
will
look
under
every
bridge,
Przeczekam
burzę.
I
will
wait
out
the
storm.
I
choćby
za
sto
lat
Even
if
it
takes
a
hundred
years,
Odnajdę
Cię.
I
will
find
you.
Szukałem
w
poniedziałek,
I
searched
on
Monday,
We
wtorek
i
w
piątek.
On
Tuesday
and
on
Friday.
Przeleciał
styczeń,
January
flew
by,
Luty
prysł.
February
is
gone.
Ukradli
mi
pieniądze,
They
stole
my
money,
Dostałem
w
mordę.
They
beat
me
up.
Na
tropie
ciągle
głodny
wilk.
There’s
a
hungry
wolf
always
on
my
trail.
Odnajdę
każdy
ślad
I
will
find
every
trace
I
cień
na
murze.
And
every
shadow
on
the
wall.
Przeszukam
każdy
dom,
I
will
search
every
house,
Piwnicę,
strych.
The
cellar,
the
loft.
Zajrzę
pod
każdy
most,
I
will
look
under
every
bridge,
Przeczekam
burzę.
I
will
wait
out
the
storm.
I
choćby
za
sto
lat
Even
if
it
takes
a
hundred
years,
Odnajdę
Cię.
I
will
find
you.
Już
nie
wiem
kogo
szukam
I
don’t
even
know
who
I’m
looking
for
anymore,
I
po
co
błądzę.
Or
why
I’m
wandering.
W
wiecznym
pościgu
zginął
cel.
In
this
eternal
pursuit,
my
purpose
has
vanished.
I
choć
na
oślep
gnam
And
though
I
blindly
rage
Po
krętej
drodze,
Along
this
winding
path,
Sam
pęd
już
celem
moim
jest.
The
chase
itself
has
become
my
destination.
Odnajdę
każdy
ślad
I
will
find
every
trace
I
cień
na
murze.
And
every
shadow
on
the
wall.
Przeszukam
każdy
dom,
I
will
search
every
house,
Piwnicę,
strych.
The
cellar,
the
loft.
Zajrzę
pod
każdy
most,
I
will
look
under
every
bridge,
Przeczekam
burzę.
I
will
wait
out
the
storm.
I
choćby
za
sto
lat
Even
if
it
takes
a
hundred
years,
Odnajdę
Cię.
I
will
find
you.
Odnajdę
każdy
ślad
I
will
find
every
trace
I
cień
na
murze.
And
every
shadow
on
the
wall.
Przeszukam
każdy
dom,
I
will
search
every
house,
Piwnicę,
strych.
The
cellar,
the
loft.
Zajrzę
pod
każdy
most,
I
will
look
under
every
bridge,
Przeczekam
burzę.
I
will
wait
out
the
storm.
I
choćby
za
sto
lat
Even
if
it
takes
a
hundred
years,
Odnajdę
Cię.
I
will
find
you.
Odnajdę
każdy
ślad
I
will
find
every
trace
I
cień
na
murze.
And
every
shadow
on
the
wall.
Przeszukam
każdy
dom,
I
will
search
every
house,
Piwnicę,
strych.
The
cellar,
the
loft.
Zajrzę
pod
każdy
most,
I
will
look
under
every
bridge,
Przeczekam
burzę.
I
will
wait
out
the
storm.
I
choćby
za
sto
lat
Even
if
it
takes
a
hundred
years,
Odnajdę
Cię.
I
will
find
you.
Odnajdę
każdy
ślad
I
will
find
every
trace
I
cień
na
murze.
And
every
shadow
on
the
wall.
Przeszukam
każdy
dom,
I
will
search
every
house,
Piwnicę,
strych.
The
cellar,
the
loft.
Zajrzę
pod
każdy
most,
I
will
look
under
every
bridge,
Przeczekam
burzę.
I
will
wait
out
the
storm.
I
choćby
za
sto
lat
Even
if
it
takes
a
hundred
years,
Odnajdę
Cię.
I
will
find
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.