Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One With Da K
Один с Калашом
OPP
got
a
gun,
he
say
it's
his
I
know
it
ain't
У
врага
пушка,
говорит,
своя,
но
я-то
знаю,
что
это
не
так,
детка.
Soon
as
his
niggas
leave
his
crib
and
take
they
blick
he
don't
feel
safe
Как
только
его
кореша
сваливают
из
его
хаты
и
забирают
свои
стволы,
он
чувствует
себя
неуютно.
I
got
a
chop
with
hella
rounds
who
want
a
taste?
У
меня
ствол
с
кучей
патронов,
кто
хочет
попробовать,
милая?
Bro
got
a
g
l
o
c
cause
im
the
one
with
the
k
У
братана
глоцкий,
потому
что
у
меня
калаш.
Riding
round
with
belts
first
opp
I
see
he
getting
spanked
Катаюсь
с
ремнями,
первого
попавшегося
врага
отшлепаю.
Im
tryna
send
em
down
to
hell,
but
his
leave
soul
somewhere
in
space
Хочу
отправить
его
в
ад,
но
его
душа
где-то
в
космосе
застрянет.
Red
dot
on
his
head
like
he
native
but
it
ain't
paint
Красная
точка
на
его
башке,
как
будто
он
индеец,
но
это
не
краска.
Pop
up
at
the
wrong
time,
den
check
my
watch
like
am
I
late?
Всплываю
не
вовремя,
и
смотрю
на
часы,
типа,
я
опоздал?
I'm
wit
twin
and
we
bouncing
out
the
whip
Я
с
братом-близнецом
выпрыгиваем
из
тачки,
Like
our
name
Billy
Как
будто
нас
зовут
Билли.
I
got
semi,bro
got
fully
cause
he
like
the
switchy
У
меня
полуавтомат,
у
братана
автомат,
потому
что
он
любит
переключатели.
Opps
ain't
putting
in
no
work
Враги
не
пашут,
But
somehow
they
ass
always
busy
Но
почему-то
их
задницы
всегда
заняты.
Better
watch
me
win
cause
I
won't
lose
Лучше
смотри,
как
я
побеждаю,
потому
что
я
не
проигрываю,
You
better
get
in
with
me
Тебе
лучше
быть
со
мной.
Hop
out
on
opps,
I
got
my
ski
Выскакиваю
на
врагов,
в
маске,
I'm
tryna
do
em
bad
Хочу
сделать
им
плохо.
He
ain't
got
no
gun
У
него
нет
пушки,
We
chasing,
tryna
leave
him
flat
Мы
гонимся,
пытаемся
его
уложить.
We
did
him
dirty
on
that
play
Мы
жестко
с
ним
обошлись,
He
looking
for
a
flag
Он
ищет
белый
флаг.
I
told
em
thank
you
for
yo
life
Я
сказал
ему:
"Спасибо
за
твою
жизнь",
You
cannot
get
this
back
Ты
ее
не
вернешь.
Niggas
know
I'm
rude
Знают,
что
я
грубый.
The
opps
don't
shoot
at
us,
They
shoot
in
the
air
Враги
не
стреляют
в
нас,
они
стреляют
в
воздух,
You
would
think
they
hate
the
moon
Можно
подумать,
что
они
ненавидят
луну.
Hop
out
chasing
dude
Выскакиваю,
преследую
чувака,
The
Doc
said
he
won't
make
it
through
Доктор
сказал,
что
он
не
выживет.
If
yall
did
us
how
we
did
yall
Если
бы
вы
сделали
с
нами
то,
что
мы
сделали
с
вами,
Not
gone
lie
Не
буду
врать,
I'd
prolly
hate
us
too
Я
бы,
наверное,
тоже
нас
ненавидел.
OPP
got
a
gun,
he
say
it's
his
I
know
it
ain't
У
врага
пушка,
говорит,
своя,
но
я-то
знаю,
что
это
не
так.
Soon
as
his
niggas
leave
his
crib
and
take
his
blick
he
don't
feel
safe
Как
только
его
кореша
сваливают
из
его
хаты
и
забирают
его
ствол,
он
чувствует
себя
неуютно.
I
got
a
chop
with
hella
rounds
who
want
a
taste?
У
меня
ствол
с
кучей
патронов,
кто
хочет
попробовать?
Bro
got
a
g
l
o
c
cause
im
the
one
with
the
k
У
братана
глоцкий,
потому
что
у
меня
калаш.
Riding
round
with
belts
first
opp
I
see
he
getting
spanked
Катаюсь
с
ремнями,
первого
попавшегося
врага
отшлепаю.
Im
tryna
send
em
down
to
hell,
but
his
leave
soul
somewhere
in
space
Хочу
отправить
его
в
ад,
но
его
душа
где-то
в
космосе
застрянет.
Red
dot
on
his
head
like
he
native
but
it
ain't
paint
Красная
точка
на
его
башке,
как
будто
он
индеец,
но
это
не
краска.
Pop
up
at
the
wrong
time,
den
check
my
watch
like
am
I
late?
Всплываю
не
вовремя,
и
смотрю
на
часы,
типа,
я
опоздал?
What
he
say?
Что
он
сказал?
K-A-E-D-O
that's
me
К-А-Э-Д-О
это
я.
H-E-E-M
bitch
I'm
heem
Х-И-И-М,
сука,
я
крутой.
G-R-Double
E-N
all
I
want
is
green
З-Е-Л-Е-Н-Ы-Й,
все,
что
я
хочу,
это
зелень.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kaedo Ots
Album
Rude - EP
Veröffentlichungsdatum
27-12-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.