Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Sjette Sansen
The Sixth Sense
Eg
sko
likt
og
sett
mitt
liv
i
perspektiv
My
Dear,
I'd
love
to
put
my
life
into
perspective
Ifrå
et
helikopter
From
a
helicopter
Og
zoomt
inn
med
lupe
og
studert
And
zoom
in
with
a
magnifying
glass
and
study
Mine
avgjørende
punkter
My
critical
points
Men
sjøl
om
det
er
ingenting,
But
even
if
it's
nothing,
Eg
kunne
gjort
om
I
could've
changed
Hadde
det
vært
til
hjelp
i
mitt
neste
liv
om
If
it
had
been
of
any
help
in
my
next
life
if
Eg
fekk
sjå
mitt
liv
i
perspektiv
I
got
to
see
my
life
in
perspective
Frå
et
helikopter
From
a
helicopter
Og
det
hadde
vært
interessant
And
it
would
have
been
interesting
Og
skrudd
opp
lyden
And
turn
up
the
sound
Og
hørt
kva
det
var
eg
snakket
om
And
hear
what
I
was
talking
about
Men
du
måtte
skrudd
kraftig
opp
volumet
But
you
would
have
to
turn
up
the
volume
For
så
mange
ord
var
tomme
Because
so
many
words
were
empty
Men
oppe
i
det
blå
But
up
in
the
blue
Er
det
bare
bråk
fra
propeller
There's
only
noise
from
propellers
Eg
står
ikkje
inne
for
det
eg
sa
heller
I
don't
stand
for
what
I
said
either
Men
det
kunne
vært
interessant
But
it
could
have
been
interesting
Og
skrudd
opp
lyden
And
turn
up
the
sound
Og
hørt
kva
det
var
eg
snakket
om.
And
hear
what
I
was
talking
about.
Om
eg
bare
hadde
minimum
av
kontroll
If
only
I
had
a
minimum
of
control
På
det
eg
har
snakket
om
Of
what
I've
talked
about
Om
bare
kvert
år
hadde
vært
en
sesong
If
only
every
year
had
been
a
season
Hadde
eg
snakkt
om
større
ting
neste
gång
I
would
have
talked
about
bigger
things
next
time
Om
eg
bare
hadde
minimum
av
kontroll
If
only
I
had
a
minimum
of
control
På
det
eg
har
snakket
om
Of
what
I've
talked
about
Om
bare
kvert
år
hadde
vært
en
sesong
If
only
every
year
had
been
a
season
Hadde
eg
snakkt
om
større
ting
neste
gång
I
would
have
talked
about
bigger
things
next
time
Og
eg
håper
det
er
heim
eg
skal,
And
I
hope
it's
home
I'm
going
to,
Når
eg
ser
en
ambulanse
When
I
see
an
ambulance
Hadde
eg
visst
det
eg
vett
i
dag
If
I
had
known
what
I
know
today
Hadde
eg
hatt
et
snev
av
en
sjanse
I
would
have
had
a
chance
Men
alt
eg
gjor
når
livet
gjekk
meg
imot
var
å
danse
But
all
I
did
when
life
went
against
me
was
to
dance
Til
slutt
sa
det
stopp
Eventually,
it
stopped
For
både
meg
og
mitt
hjerta
For
both
me
and
my
heart
Eg
håper
det
er
heim
eg
skal,
I
hope
it's
home
I'm
going
to,
Når
eg
ser
en
ambulanse
When
I
see
an
ambulance
Ser
en
ambulanse.
See
an
ambulance.
Gje
meg
en
ambulanse
Give
me
an
ambulance
Så
at
eg
kan
forstå
So
that
I
can
understand
Gje
meg
en
ambulanse
Give
me
an
ambulance
Sånn
at
eg
kan
forstå
So
that
I
can
understand
Gje
meg
den
sjette
sansen
Give
me
the
sixth
sense
Så
slepper
eg
stå
på
tå
Then
I
don't
have
to
stand
on
my
toes
Eg
står
på
tå
I'm
standing
on
my
toes
Eg
står
på
tå
I'm
standing
on
my
toes
Om
eg
bare
hadde
minimum
av
kontroll
If
only
I
had
a
minimum
of
control
På
det
eg
har
snakket
om
Of
what
I've
talked
about
Om
bare
kvert
år
hadde
vært
en
sesong
If
only
every
year
had
been
a
season
Hadde
eg
snakkt
om
større
ting
neste
gång
I
would
have
talked
about
bigger
things
next
time
Om
eg
bare
hadde
minimum
av
kontroll
If
only
I
had
a
minimum
of
control
På
det
eg
har
snakket
om
Of
what
I've
talked
about
Om
bare
kvert
år
hadde
vært
en
sesong
If
only
every
year
had
been
a
season
Hadde
eg
snakkt
om
større
ting
neste
gång
I
would
have
talked
about
bigger
things
next
time
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.