Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sing,
say:
" Selassie,
bless
them!
Ich
singe,
sage:
"Selassie,
segne
sie!
Bless
them!
"
Segne
sie!"
King
Selassie,
bless
them!
König
Selassie,
segne
sie!
I
say:
" Bless
them!
Ich
sage:
"Segne
sie!
Bless
them,
my
Lord!
"
Segne
sie,
mein
Herr!"
Vous
me
manquerez,
quand
je
serai
parti,
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
gegangen
bin,
C'est
pourquoi
je
viens
vous
dire:
" Merci!
"
Darum
komme
ich,
um
zu
sagen:
"Danke!"
Vous
me
manquerez
quand
je
serai
parti
chez
Jah
Jah
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
zu
Jah
Jah
gehe
Oh!
Ear
me
when
I
say:
Oh!
Hört
mich,
wenn
ich
sage:
Vous
me
manquerez,
quand
je
serai
parti,
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
gegangen
bin,
C'est
pourquoi
je
viens
vous
dire:
" Merci!
"
Darum
komme
ich,
um
zu
sagen:
"Danke!"
Vous
me
manquerez
quand
je
serai
parti
chez
mon
Papa
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
zu
meinem
Papa
gehe
Que
Jah
vous
bénisse
une
multitude
de
fois,
Möge
Jah
euch
tausendfach
segnen,
Vous
qui
m'avez
soutenu,
qui
avez
cru
en
moi
Ihr,
die
ihr
mich
unterstützt
habt,
an
mich
geglaubt
habt
Puisse-t-il
vous
combler,
vous
remplir
de
joie,
Möge
er
euch
erfüllen,
mit
Freude
füllen,
Au
nom
de
tout
ce
que
vous
avez
fait
pour
moi!
Im
Namen
all
dessen,
was
ihr
für
mich
getan
habt!
Dans
vos
mains,
la
chenille
est
devenue
un
papillon,
In
euren
Händen
wurde
die
Raupe
zum
Schmetterling,
Que
vous
regardez
s'envoler
vers
l'horizon
Den
ihr
fliegen
seht
in
den
Horizont
Vous
m'avez
fait
décoller
comme
un
avion
Ihr
habt
mich
starten
lassen
wie
ein
Flugzeug
Et
même
fait
glisser
sur
les
eaux
sans
aviron
Und
mich
sogar
über
Wasser
gleiten
lassen
ohne
Ruder
That's
why
I
say:
Darum
sage
ich:
Vous
me
manquerez,
quand
je
serai
parti,
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
gegangen
bin,
C'est
pourquoi
je
viens
vous
dire:
" Merci!
"
Darum
komme
ich,
um
zu
sagen:
"Danke!"
Vous
me
manquerez
quand
je
serai
parti
chez
Jah
Jah
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
zu
Jah
Jah
gehe
Oh!
Ear
me
when
I
say:
Oh!
Hört
mich,
wenn
ich
sage:
Vous
me
manquerez,
quand
je
serai
parti,
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
gegangen
bin,
C'est
pourquoi
je
viens
vous
dire:
" Merci!
"
Darum
komme
ich,
um
zu
sagen:
"Danke!"
Vous
me
manquerez
quand
je
serai
parti
chez
mon
Papa
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
zu
meinem
Papa
gehe
Que
serais-je
devenu
si
vous
n'aviez
été?
Was
wäre
aus
mir
geworden,
wenn
ihr
nicht
da
gewesen
wärt?
Pas
d'magie
sans
le
magicien,
je
vous
fais
remarquer
Keine
Magie
ohne
den
Zauberer,
das
möchte
ich
bemerken
Si
la
magie
du
fils
de
Jah
continue
d'opérer,
Wenn
die
Magie
von
Jahs
Sohn
weiter
wirkt,
C'est
grâce
à
votre
soutien
à
tous
sans
discriminer
Dann
dank
eurer
Unterstützung
ohne
Diskriminierung
Vous,
mes
inconditionnels
qui
partagez,
Ihr,
meine
bedingungslosen
Begleiter,
die
ihr
teilt,
Mes
moments
de
souffrance,
de
doute
ou
de
gaieté
Meine
Momente
des
Leids,
des
Zweifels
oder
der
Freude
Je
viens,
aujourd'hui,
au
micro,
vous
remercier,
Heute
komme
ich
ans
Mikrofon,
um
euch
zu
danken,
Pour
le
max
de
bonnes
vibrations
que
vous
me
donnez
Für
die
vielen
guten
Schwingungen,
die
ihr
mir
gebt
That's
why
I
say:
Darum
sage
ich:
Vous
me
manquerez,
quand
je
serai
parti,
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
gegangen
bin,
C'est
pourquoi
je
viens
vous
dire:
" Merci!
"
Darum
komme
ich,
um
zu
sagen:
"Danke!"
Vous
me
manquerez
quand
je
serai
parti
chez
Jah
Jah
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
zu
Jah
Jah
gehe
Oh!
Ear
me
when
I
say,
iyéh!:
Oh!
Hört
mich,
wenn
ich
sage,
iyéh!:
Quand
je
serai
parti,
Wenn
ich
gegangen
bin,
C'est
pourquoi
je
viens
vous
dire:
" Merci!
"
Darum
komme
ich,
um
zu
sagen:
"Danke!"
Vous
me
manquerez
quand
je
serai
parti
chez
mon
Papa
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
zu
meinem
Papa
gehe
I
sing,
say:
" Selassie,
bless
them!
Ich
singe,
sage:
"Selassie,
segne
sie!
Bless
them!
"
Segne
sie!"
King
Selassie,
bless
them!
König
Selassie,
segne
sie!
Bless
them,
my
Lord!
Segne
sie,
mein
Herr!
Vous
me
manquerez,
quand
je
serai
parti,
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
gegangen
bin,
C'est
pourquoi
je
viens
vous
dire:
" Merci!
"
Darum
komme
ich,
um
zu
sagen:
"Danke!"
Vous
me
manquerez
quand
je
serai
parti
chez
Jah
Jah
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
zu
Jah
Jah
gehe
Oh!
Ear
me
when
I
say:
Oh!
Hört
mich,
wenn
ich
sage:
Vous
me
manquerez,
quand
je
serai
parti,
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
gegangen
bin,
C'est
pourquoi
je
viens
vous
dire:
" Merci!
"
Darum
komme
ich,
um
zu
sagen:
"Danke!"
Vous
me
manquerez
quand
je
serai
parti
chez
mon
Papa
Ihr
werdet
mir
fehlen,
wenn
ich
zu
meinem
Papa
gehe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kajeem
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.