Kake Randelin - Tätä kukkaa en hukkaa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tätä kukkaa en hukkaa - Kake RandelinÜbersetzung ins Russische




Tätä kukkaa en hukkaa
Этого цветка я не потеряю
Keltaruusuja on vailla preerioiden
Желтых роз ищут в прериях далёких,
Kaunis Espanjan on kukkanen
Прекрасный цветок Испании милой,
Niistä haaveillen kunnes kohdata sain
О них мечтал, пока не встретил тебя,
Minun kieloni ihmeellisen
Чудо на языке моём.
Häntä voita ei tulppaanit kaukaisen maan
Её не затмят тюльпаны далёких земель,
Punahehkuiset nuo milloinkaan
Алые отблески их никогда,
Minun valkea kukkanen pohjolan vain aina on nyt mun aatoksissain
Мой белый цветок северный лишь в мыслях теперь всегда со мной.
Tätä kukkaa en hukkaa ja voi sitä rukkaa
Этого цветка я не потеряю, и горе тому,
Ken tohtisi poimia multa sen pois
Кто посмеет сорвать его у меня.
Kielo hento sen kasvatti pohjoinen maa
Ландыш нежный взрастил северный край,
Ilman en sitä olla vois
Без него мне не жить никогда.
Ken on nähnyt vain kohteen mun rakkauteen
Кто видел предмет моей нежности раз,
Hän kai ymmärtää kyllä voi sen
Тот, наверное, поймёт,
Miksi toista en huolia voi omaksein
Почему другую я выбрать не смог,
Olen luonansa onnellinen
Счастлив я только с ней одной.
Tätä kukkaa en hukkaa ja voi sitä rukkaa
Этого цветка я не потеряю, и горе тому,
Ken tohtisi poimia multa sen pois
Кто посмеет сорвать его у меня.
Kielo hento sen kasvatti pohjoinen maa
Ландыш нежный взрастил северный край,
Ilman en sitä olla vois
Без него мне не жить никогда.
Tätä kukkaa en hukkaa ja voi sitä rukkaa
Этого цветка я не потеряю, и горе тому,
Ken tohtisi poimia multa sen pois
Кто посмеет сорвать его у меня.
Kielo hento sen kasvatti pohjoinen maa
Ландыш нежный взрастил северный край,
Ilman en sitä olla vois
Без него мне не жить никогда.





Autoren: Kari Kuuva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.