Kalash Criminel - Death Note - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Death Note - Kalash CriminelÜbersetzung ins Deutsche




Death Note
Todesnotiz
J'suis sur ta liste rouge alors que toi, t'es sur mon Death Note
Ich steh auf deiner roten Liste, während du in meinem Death Note stehst
J'rentre cagoulé d'partout et j'm'en bats les couilles du dress code
Ich komm vermummt überall rein, scheiß auf Dresscode
On fait du MMA, d'la boxe, on fait pas d'escrime
Wir machen MMA, Boxen, kein Fechten
Mon cœur est en Afrique et ma tête se trouve en Palestine
Mein Herz ist in Afrika, mein Kopf in Palästina
Le 9 m' dans la boîte à gants, dans l'équipe, j'suis attaquant
Die 9mm im Handschuhfach, im Team bin ich Stürmer
Y a ceux qui jouent Barça-Real, y a ceux qui jouent Brest-Guingamp
Manche spielen Barça-Real, wir spielen Brest-Guingamp
Tes excuses nous parasitent, arrête de dire qu't'es pas raciste
Eure Ausreden nerven, hör auf zu sagen, du bist nicht rassistisch
J'te fais sauter du haut d'la Tour Eiffel et sans parachute
Ich lass dich ohne Fallschirm vom Eiffelturm springen
On est cotés comme les cain-ris, survêt' coste-La, paire de quin-re
Wir sind gehyped wie die Cain-Ris, Jogger von Lacoste, paar Nikes
Dans le business, on est carré, j'suis en treillis militari
Im Business sind wir klar, ich trag Militär-Tarnung
Tout l'monde fait des erreurs mais tout l'monde ne survit pas
Jeder macht Fehler, aber nicht jeder überlebt
On s'en fout d'ce que les gens disent, le plus important, c'est l'résultat
Was Leute sagen ist egal, wichtig ist nur das Ergebnis
Nous on baraude dans la street, yeah
Wir drehen durch die Straßen, yeah
Nos vécus sont plutôt tristes, hey
Unsere Geschichten sind eher traurig, hey
Sale Sono', c'est Death Row
Sale Sono, das ist Death Row
Et ton blase est sur le Death Note
Und dein Name steht im Death Note
Nous on baraude dans la street, yeah
Wir drehen durch die Straßen, yeah
Nos vécus sont plutôt tristes, hey
Unsere Geschichten sind eher traurig, hey
Sale Sono', c'est Death Row
Sale Sono, das ist Death Row
Et ton blase est sur le Death Note
Und dein Name steht im Death Note
Gang
Gang
On fuck la BAC, la Gestapo, qu'est-ce t'attends
Wir ficken die BAC, die Gestapo, worauf wartest du
Qu'est-ce t'as cru, tout l'monde est chaud pour un guet-apens
Was dachtest du, alle sind bereit für den Hinterhalt
Y a plus personne pour un tête-à-tête
Keiner will mehr ein Vier-Augen-Gespräch
Y a l'dealer, y a l'guetteur, la daronne est inquiétée
Da ist der Dealer, der Wächter, die Mutter ist besorgt
Les keufs viennent à six du mat' parce que petit grandit mal
Polizei kommt um sechs, weil der Kleine falsch aufwächst
J'baraude tard la nuit, j'suis tout seul dans la caisse (ouais)
Ich dreh spät nachts durch, bin allein im Wagen (ja)
J'freestyle, j'kick ça, j'fais plaisir à la tess (ouais)
Ich freestyle, kicke es, mach der Tess Freude (ja)
Personne va prendre ma place (gang) encore moins ma chaise
Niemand nimmt meinen Platz (Gang) erst recht nicht meinen Stuhl
Libérez tous mes frères et R.O.H.2.F
Befreit alle meine Brüder und R.O.H.2.F
Ghetto Fab, G-Unit, Ärsenik et Dipset
Ghetto Fab, G-Unit, Ärsenik und Dipset
Trouve-moi à Sevran, 9.3. 2.7
Finde mich in Sevran, 9.3. 2.7
Vrai de vrai dans la street et ouais, tu l'sais
Echt wahr in den Straßen und du weißt es
Touché et blessé par la mort de Nispey
Getroffen und verletzt durch Nispeys Tod
Nous on baraude dans la street, yeah
Wir drehen durch die Straßen, yeah
Nos vécus sont plutôt tristes, hey
Unsere Geschichten sind eher traurig, hey
Sale Sono', c'est Death Row
Sale Sono, das ist Death Row
Et ton blase est sur le Death Note
Und dein Name steht im Death Note
Nous on baraude dans la street, yeah
Wir drehen durch die Straßen, yeah
Nos vécus sont plutôt tristes, hey
Unsere Geschichten sind eher traurig, hey
Sale Sono', c'est Death Row
Sale Sono, das ist Death Row
Et ton blase est sur le Death Note
Und dein Name steht im Death Note
Tu penses qu'on fait que d'la trap (que d'la trap)
Du denkst, wir machen nur Trap (nur Trap)
Kalash Crimi', Kalash Crimi' (Kalash Crimi')
Kalash Crimi', Kalash Crimi' (Kalash Crimi')
Ça fait 12 piges qu'on rappe dans l'ombre, mon pote
Seit 12 Jahren rappen wir im Schatten, mein Freund
Maintenant, on a un peu d'lumière, on va rien lâcher (on va rien lâcher)
Jetzt haben wir etwas Licht und geben nicht auf (geben nicht auf)
Sevran les R, Sevran les R (Sevran les R)
Sevran die R, Sevran die R (Sevran die R)
Big up Lexmor, big up Bolo
Big up Lexmor, big up Bolo
Sauvagerie Gang, gang, gang, gang (gang, gang, gang)
Sauvagerie Gang, gang, gang, gang (gang, gang, gang)





Autoren: Dystosound, Kalash Criminel, Ray Da Prince


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.