Kali Uchis feat. KAROL G - Labios Mordidos (with KAROL G) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Labios Mordidos (with KAROL G) - Kali Uchis , KAROL G Übersetzung ins Englische




Labios Mordidos (with KAROL G)
Bitten Lips (with KAROL G)
Tremenda asesina con un flow para matar
Tremendous killer with a flow to kill
Todo el mundo mira, pero a ella le da igual
Everyone looks, but she doesn't care
KAROL y Kali Uchis
KAROL and Kali Uchis
La combi perfecta pa olvidarse de ese mal
The perfect combo to forget that pain
Uh (oh-oh-oh-oh)
Uh (oh-oh-oh-oh)
La nena está encendí'a, se me pega como un tattoo (como un tattoo)
The girl is on fire, she sticks to me like a tattoo (like a tattoo)
Yo te doy garantía que nadie está más dura que (nadie como tú)
I guarantee you that no one is tougher than you (no one like you)
Que Dios me le bendiga ese culo que se pega, uh
May God bless that ass that sticks, uh
Como un tattoo
Like a tattoo
Es que una vez que yo le prendo, nunca paro, paro (nunca paro)
It's that once I light her up, I never stop, stop (never stop)
Ten cuidao, que yo no hablo, yo disparo-paro (yo disparo)
Be careful, I don't talk, I shoot-stop (I shoot)
Si es que aún no sabes, te lo dejo claro, claro (claro)
If you still don't know, I'll make it clear, clear (clear)
Que jugar conmigo siempre sale caro
Playing with me is always expensive
Re-reguetón suave, labios mordidos
Soft reggaeton, bitten lips
Diamantes que le bajan por el ombligo
Diamonds that run down her navel
A más de uno ya está perdido
More than one is already lost
Una muñequita de una peli 'e Tarantino (dame, papi)
A doll from a Tarantino movie (give it to me, daddy)
Dale bien suave, estás advertido (oh-oh)
Give it to me softly, you've been warned (oh-oh)
Que es bien probable te envicies conmigo (oh-oh)
It's very likely you'll get addicted to me (oh-oh)
Y si quieres de lo prohibido (oh-oh)
And if you want what's forbidden (oh-oh)
Yo te doy duro, mami, yo te castigo (oh-oh)
I'll give it to you hard, baby, I'll punish you (oh-oh)
Uh (oh-oh-oh-oh)
Uh (oh-oh-oh-oh)
La nena está encendí'a, se me pega como un tattoo (como un tattoo)
The girl is on fire, she sticks to me like a tattoo (like a tattoo)
Yo te doy garantía que nadie está más dura que (nadie como tú)
I guarantee you that no one is tougher than you (no one like you)
Que Dios me le bendiga ese culo que se pega, uh
May God bless that ass that sticks, uh
Como un tattoo
Like a tattoo
Vea, yo soy suavecita como miel y coco
See, I'm as soft as honey and coconut
Siempre rica y dulce como arepas de choclo
Always rich and sweet like corn arepas
Y solo con mi mirá ella se puso mojá
And just with my look she got wet
Tu novia se pone loquita cuando yo llego (llego)
Your girlfriend goes crazy when I arrive (arrive)
María, Jenny, Catalina y Sonia
Maria, Jenny, Catalina and Sonia
Amo a mis brasileñas y mis colombianas
I love my Brazilian and Colombian women
Dominicanas, boricuas, amo mis mexicanas
Dominican, Puerto Rican, I love my Mexican women
Y esta noche soy lesbiana, me das las ganas
And tonight I'm a lesbian, you make me want it
Uh (oh-oh-oh-oh, ¡oye, papi!)
Uh (oh-oh-oh-oh, hey, daddy!)
La nena está encendí'a, se me pega como un tattoo (como un tattoo)
The girl is on fire, she sticks to me like a tattoo (like a tattoo)
Yo te doy garantía que nadie está más dura que (nadie como tú)
I guarantee you that no one is tougher than you (no one like you)
Que Dios me le bendiga ese culo que se pega, uh
May God bless that ass that sticks, uh
Como un tattoo (bien duro)
Like a tattoo (real hard)
La baby está agresiva con esa carita cute
The baby is aggressive with that cute little face
La tiene bien montada en todo su neighborhood
She has it well-ridden all over her neighborhood
Faldita corta y gistro pa salir por el sunroof
Short skirt and gistro to go out through the sunroof
Ese culito suyo a toa' las tiene en mute
That little ass of hers has everyone on mute
Un brillito de strawberry pa bajarle (pa bajarle)
A little bit of strawberry to lower it (to lower it)
Callaíta pa que no lo sepa nadie (ah)
Quiet so nobody knows (ah)
Muéstrame qué tiene' ahí pa yo probarle
Show me what you have there so I can try it
Que ya yo toy calientita, ven y cáele
I'm already hot, come and get it
Un brillito de strawberry pa bajarle (pa bajarle)
A little bit of strawberry to lower it (to lower it)
Callaíta pa que no lo sepa nadie (ah)
Quiet so nobody knows (ah)
Se desnudó y yo no dejaba de mirarle
She undressed and I couldn't stop looking at her
Ese tatuaje en la espaldita me dejó sin aire
That tattoo on her little back left me breathless
Uh (oh-oh-oh-oh)
Uh (oh-oh-oh-oh)
La nena está encendí'a, se me pega como un tattoo (como un tattoo)
The girl is on fire, she sticks to me like a tattoo (like a tattoo)
Yo te doy garantía que nadie está más chimba que (nadie como tú)
I guarantee you that no one is hotter than you (no one like you)
Que Dios me le bendiga ese culo que se pega, uh
May God bless that ass that sticks, uh
Como un tattoo
Like a tattoo
Ey, mami, cómo se le ve de rico ese tatuaje
Hey, baby, how good that tattoo looks on you
¿Hasta dónde le llega? Muestre, pues, yo veo
How far down does it go? Show me, I'll see
Re-re-reguetón
Re-re-reggaeton





Autoren: Carolina Giraldo Navarro, Manuel Lara, Alberto Carlos Melendez, Karly Marina Loaiza, Maria Cristina Chiluiza Calderon, Brandon Caraballo Cores

Kali Uchis feat. KAROL G - Labios Mordidos (with KAROL G)
Album
Labios Mordidos (with KAROL G)
Veröffentlichungsdatum
24-11-2023



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.