Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Servítka
pred
hubou
není
ta
škatuľa,
do
ktorej
si
nás
napasoval.
The
napkin
in
front
of
your
mouth
isn't
the
box
you
tried
to
fit
us
in.
Urobil
si
si
ten
obraz
o
nás
lebo
niekto
nás
verejne
fakoval.
You
made
that
image
of
us
because
someone
publicly
dissed
us.
Tak
kto
je
tu
ovca
kto
ide
s
davom?
Keď
pičujú
oni
aj
ja
to
dám.
So
who's
the
sheep
here,
who
follows
the
crowd?
When
they
bitch,
I'll
do
it
too.
A
dal
si
to
na
pána
zabekaj
si
lebo
to
je
to
jediné
na
čo
máš!
And
you
put
it
on
the
lord,
bleat
away
because
that's
all
you're
good
for!
Pičuješ
na
veci
o
láske,
o
vzťahu
hrdina
a
nevieš
to
uznať,
You
bitch
about
things
about
love,
about
relationships,
you
hero,
and
you
can't
admit
it,
A
keď
ťa
tá
tvoja
podjebe
tak
zrazu
je
z
hrdinu
urevaná
buzna.
And
when
your
girl
cheats
on
you,
suddenly
the
hero
turns
into
a
whiny
faggot.
Ale
v
komentoch
hrdina
lieči
si
srdce
bo
doma
ho
majú
za
lúzra.
But
in
the
comments,
the
hero
heals
his
heart
because
at
home
they
see
him
as
a
loser.
Aspoň
takto
sa
môžeš
vytiahnuť
pred
tvojimi
a
čakať
že
niekto
ťa
uzná.
At
least
this
way
you
can
show
off
in
front
of
your
people
and
wait
for
someone
to
acknowledge
you.
Tváriš
sa
že
si
ma
zedol,
lebo
môj
život
je
písaný
tebou,
You
act
like
you've
swallowed
me
whole,
because
my
life
is
written
by
you,
Zedols
do
rána
naserem
tisícky
takých
ako
si
ty
dosraných
jebov.
I'll
swallow
a
thousand
like
you
by
morning,
you
scared
shitheads.
Lebo
hovno
víš
o
mne
ty
drbo,
hovno
víš
o
tom
koľkokrát
som
drbol,
Because
you
know
shit
about
me,
you
dumbass,
you
know
shit
about
how
many
times
I've
screwed
up,
Na
hubu
prečo
som
sa
zmenil
a
nesom
taký
aký
som
predvčerom
nebol.
On
the
mouth,
why
I've
changed
and
I'm
not
the
same
as
I
was
the
day
before
yesterday.
Ha!
Jebeme
na
ľudí
ktorí
si
idú
nás
len
keď
nám
ide
ta
karta!
Ha!
We
don't
give
a
damn
about
people
who
only
come
to
us
when
we're
doing
well!
Môžeme
jebať
té
ruky
nad
hlavami
keď,
vieme
dnes,
že
tu
nebudeš
zajtra.
We
can
fuck
those
hands
in
the
air
when
we
know
today
that
you
won't
be
here
tomorrow.
Chápem
že
mení
sa
doba
a
mená,
a
trendy
no
vernosť
je
pre
nás
TOP
aj
tak.
I
understand
that
times
are
changing,
and
names,
and
trends,
but
loyalty
is
still
TOP
for
us.
Preto
keď
si
ten
hrbatý
čo
zradil
tak
nelez
k
nám
pretože
toto
je
SPARTA!
So
if
you're
the
hunchback
who
betrayed
us,
don't
come
near
us
because
this
is
SPARTA!
To
čo
som
mal
na
srdci,
vypustil
som
von,
What
I
had
on
my
heart,
I
let
it
out,
Lebo
nemám
čo
stratiť
ja
nejsom
henten
ani
on.
Because
I
have
nothing
to
lose,
I'm
not
him
or
that
guy.
Scéna
není
moja
paní
a
ja
nejsom
otrokom,
The
scene
is
not
my
mistress,
and
I
am
not
a
slave,
Zdravím
našich,
ktorí
idú
s
nami
aj
v
období
zlom!
Greetings
to
our
people
who
are
with
us
even
in
bad
times!
To
čo
som
mal
na
srdci,
vypustil
som
von,
What
I
had
on
my
heart,
I
let
it
out,
Lebo
nemám
čo
stratiť
ja
nejsom
henten
ani
on.
Because
I
have
nothing
to
lose,
I'm
not
him
or
that
guy.
Scéna
není
moja
paní
a
ja
nejsom
otrokom,
The
scene
is
not
my
mistress,
and
I
am
not
a
slave,
Zdravím
našich,
ktorí
idú
s
nami
aj
v
období
zlom!
Greetings
to
our
people
who
are
with
us
even
in
bad
times!
Nejsme
tu
na
to
aby
sme
dobyli
svet,
jebeme
na
trón
ho
nechceme.
We're
not
here
to
conquer
the
world,
we
don't
give
a
damn
about
the
throne,
we
don't
want
it.
Tam
de
sme
teraz
sme
náhodou,
prisahám
dostali
sme
sa
sem
nechcene.
We're
here
by
accident,
I
swear
we
got
here
unintentionally.
Len
sme
sa
hrali
a
chceli
zabaviť,
to
ostatné
všetko
je
bezcenné.
We
were
just
playing
and
wanted
to
have
fun,
everything
else
is
worthless.
Netušil
som
že
ich
nasere
amatér,
čo
kuká
na
rozprávky
kreslené!
I
had
no
idea
that
an
amateur
who
watches
cartoons
would
piss
them
off!
Jebem
té
albumy
do
radu
bez
toho
aby
som
na
niečo
čakal!
I'm
releasing
albums
in
a
row
without
waiting
for
anything!
Není
to
kalkul
kámo
konečne
pochop
že
Kali
má
u
piči
saká!
It's
not
a
calculation,
dude,
finally
understand
that
Kali
doesn't
give
a
shit!
A
koľko
ich
došlo
a
chceli
ma
kúpiť
na
desiatich
by
si
nezrátal.
And
how
many
of
them
came
and
wanted
to
buy
me,
you
couldn't
count
on
ten
fingers.
Pre
mňa
má
slovíčko
vernosť
hodnotu,
a
preto
som
saká
rozplakal!
For
me,
the
word
loyalty
has
value,
and
that's
why
I
cried
my
ass
off!
Viem
že
to
veľa
z
vás
ľudí
nepochopí,
niekedy
sa
neviem
ani
ja
pochopiť.
I
know
that
many
of
you
people
won't
understand,
sometimes
I
don't
even
understand
myself.
To
bude
asi
tým
že
mám
tie
hodnoty
iné
ako
tvoje
vzory.
It's
probably
because
I
have
different
values
than
your
role
models.
Bo
kokoty
nefajčím
ani
keď
zateká
do
boty,
radšej
sa
pôjdem
prihlásiť
do
roboty,
Because
I
don't
smoke
crack
even
when
the
boat
is
leaking,
I'd
rather
go
and
apply
for
a
job,
A
budem
ochotný
makať
od
rána
do
večera
berem
aj
soboty!
And
I'll
be
willing
to
work
from
morning
to
evening,
I'll
even
take
Saturdays!
Takže
môj
vedľa
si
stúpil,
ak
si
si
myslel
že
dá
sa
nás
kúpiť
(nedá).
So
my
man
next
door,
if
you
thought
you
could
buy
us
(you
can't).
Darmo
sa
tváriš
jak
upír,
nám
nebudeš
trhať
té
krky,
(jebať)
You
can
pretend
to
be
a
vampire
all
you
want,
you
won't
be
ripping
our
throats
out,
(fuck
that)
Nejsme
té
kurvy
čo
predajú
sa
ti
za
5 korún,
musíš
byť
hlúpy!
We're
not
those
whores
who
will
sell
themselves
to
you
for
5 crowns,
you
must
be
stupid!
Ak
si
si
myslel
že
potrebujeme
ťa,
a
budeme
ti
zobať
z
ruky.
If
you
thought
we
needed
you
and
we'd
be
eating
out
of
your
hand.
To
čo
som
mal
na
srdci,
vypustil
som
von,
What
I
had
on
my
heart,
I
let
it
out,
Lebo
nemám
čo
stratiť
ja
nejsom
henten
ani
on.
Because
I
have
nothing
to
lose,
I'm
not
him
or
that
guy.
Scéna
není
moja
paní
a
ja
nejsom
otrokom,
The
scene
is
not
my
mistress,
and
I
am
not
a
slave,
Zdravím
našich,
ktorí
idú
s
nami
aj
v
období
zlom!
Greetings
to
our
people
who
are
with
us
even
in
bad
times!
To
čo
som
mal
na
srdci,
vypustil
som
von,
What
I
had
on
my
heart,
I
let
it
out,
Lebo
nemám
čo
stratiť
ja
nejsom
henten
ani
on.
Because
I
have
nothing
to
lose,
I'm
not
him
or
that
guy.
Scéna
není
moja
paní
a
ja
nejsom
otrokom,
The
scene
is
not
my
mistress,
and
I
am
not
a
slave,
Zdravím
našich,
ktorí
idú
s
nami
aj
v
období
zlom!
Greetings
to
our
people
who
are
with
us
even
in
bad
times!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kali, P.a.f.f.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.