Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
つい最近まで普通に見てた顔が
Your
face,
which
I
used
to
see
just
like
any
other
face,
世界で一番カッコよく見えるなんて
Now
looks
like
the
most
handsome
in
the
world.
どうかしてるわ
Something's
wrong
with
me.
Baby
I
don't
know
why,
oh
why
Baby
I
don't
know
why,
oh
why
恋に落ちるってこうゆうことかも
Falling
in
love
might
be
like
this.
なんてすごいパワー"LOVE"
What
an
amazing
power,
"LOVE."
君が笑うだけで
Just
one
smile
from
you
世界がキラキラする
And
the
world
sparkles.
君のためならどんなことだって
Anything
for
you,
頑張れるよ
I'd
work
my
hardest.
恋に落ちるまで赤の他人だった人が
Up
until
I
fell
in
love,
you
were
just
a
stranger,
友達や家族と同じくらい大事な存在
But
now,
like
any
friend
or
family,
愛してるってこうゆうことかも
An
irreplaceable
person
to
me.
無限のパワー"LOVE"
Being
in
love
might
be
like
this.
君が笑うだけで
An
infinite
power,
"LOVE."
世界がキラキラする
Just
one
smile
from
you
君のためならどんな場所だって
And
the
world
sparkles.
飛んでいくよ
To
any
place
for
you,
やっと巡り合えたのかも
I
might
have
finally
found
you.
嬉しい日も楽しい日も
On
happy
days,
joyful
days,
ちょっと元気がない時も
Or
days
when
I'm
feeling
a
bit
down,
気がつけばいつも側に
Somehow,
you're
always
by
my
side.
君が笑うだけで
Just
one
smile
from
you
世界がキラキラする
And
the
world
sparkles.
君のためならどんなことだって
Anything
for
you,
頑張れるよ
I'd
work
my
hardest.
君が笑うだけで
Just
one
smile
from
you
世界がキラキラする
And
the
world
sparkles.
君のためならどんな場所だって
To
any
place
for
you,
Oh
LOVE
LOVE
Oh
LOVE
LOVE
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Smith, Kana Nishino, Dino Cirone
Album
Love It
Veröffentlichungsdatum
15-11-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.