Kanales - Carta De Retiro - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Carta De Retiro - KanalesÜbersetzung ins Russische




Carta De Retiro
Увольнительное письмо
Ya pisaron la manguera del muchacho
Уже перекрыли кислород парню,
Le cortaron las alas pa' trabajar
Подрезали крылья, чтоб работал на дядю.
Con los años iba sacando las cuentas
Годами он вёл свои подсчёты,
Pero salieron errores al tomar
Но ошибки вылезли, когда он выпивал.
Le mandaron la carta de retiro
Ему вручили увольнительную,
Y es cuando millones empezo a gastar
И вот тогда он начал тратить миллионы, моя дорогая.
No crelleron que contaba con fortuna
Не верили, что у него есть состояние,
Y a un reto a pleito lo llamaron
И на дуэль его вызвали, как на соревнование.
Once muertos tirados en la laguna
Одиннадцать трупов брошены в лагуну,
Y una carta con la firma del chavalo
И письмо с подписью этого парня.
No le busquen decían unas letras claras
"Не ищите меня", - гласили чёткие буквы,
Ya saben que el once es dia de mi cumpleaños
"Вы же знаете, одиннадцатое - день моего рождения".
Mientras el jefe gastaba sus millones
Пока босс тратил свои миллионы,
Yo los pesos que agarraba iba guardando
Я каждый заработанный песо откладывал, милая.
Se que detrás de esa carta de retiro
Я знаю, что за этой увольнительной,
Díez matones mi muerte se estan sorteando
Десять головорезов разыгрывают мою смерть.
Le pusiron alas al alacransito
Дали крылья маленькому скорпиону,
Alrato sabran de que les vengo hablando
Скоро узнаете, о чём я говорю.
(Quitecen!!! oh los apachurro, Bamolos...)
(Убирайтесь!!! или я вас раздавлю, Поехали...)
Nos tramamos a chingazos un ratito
Мы немного подрались,
Parece que le faltaron baterias
Похоже, у него сели батарейки.
En Culiacan pa' pelear ta parejito
В Кульякане драться все горазды,
Cuando gusten en la noche o por el dia
Когда угодно, ночью или днём.
Que risa me esta pegando patronsito
Как же меня смешит этот босс,
Se le olvido yo era el que lo defendia
Забыл, что это я его защищал.
Hay niveles en la vida que se escalan
В жизни есть уровни, которые нужно преодолевать,
Es cosa de ver el minuto preciso
Важно выбрать правильный момент.
La ultima decisión esta en una bala
Последнее решение в пуле,
Pa' no pegar los cachetes en el piso
Чтобы не целовать землю лицом.
La linea de fuego ya no la brincamos
Линию огня мы больше не переступаем,
Y el árbol que nos da sombra esta macizo
И дерево, дающее нам тень, крепко стоит.
Que la banda entone un corrido bonito
Пусть группа споёт красивую песню,
Y pal rancho que me sigan las muchachas
И пусть девушки последуют за мной на ранчо.
Que se pongan a bailar los caballitos
Пусть лошадки пустятся в пляс,
Y que todos se sienten como en su casa
И пусть все чувствуют себя как дома.
Ahorita boy a sacar la 38
Сейчас я достану свой 38-й,
Pa' jugar un blanco junto con mi raza.
Чтобы поиграть в мишень вместе со своими.





Autoren: Pedro Haros


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.