Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procampo
Procampo (Программа сельской местности)
Se
les
dibujo
el
chamuco
y
dejaron
la
polvareda
Им
привиделся
чёрт,
и
они
подняли
пыль.
Querían
conocer
lo
malo,
se
les
olvidó
el
gatillo
Хотели
познать
зло,
но
забыли
про
курок.
Dejaron
como
la
vaca
los
pelos
en
el
portillo
Оставили,
как
корова,
шерсть
на
заборе.
Si
vas
a
matar
a
un
hombre
hay
que
meditar
un
rato
Если
собираешься
убить
человека,
нужно
подумать
немного.
Las
pistolas
pa'
los
gallos,
la
escopeta
pa'
los
patos
Пистолеты
для
петухов,
дробовик
для
уток.
El
valor
de
un
arma
en
mano,
nada
más
te
dura
un
rato
Смелость
с
оружием
в
руке
длится
недолго,
милая.
Oscureció
aquel
ranchito
y
no
era
falta
de
cachimba
Стемнело
на
том
ранчо,
и
дело
было
не
в
отсутствии
трубки.
Fue
más
bien
por
un
impulso
que
después
les
pesaría
Скорее,
это
был
импульс,
о
котором
они
потом
пожалеют.
Que
ganaban
con
matar
a
los
plebes
que
servían
Что
они
выиграли,
убив
тех
парней,
которые
служили?
Cansado
de
andar
andando
todo
el
tiempo
por
ahí
Устав
всё
время
бродить
тут
и
там,
Me
salí
de
aquel
ranchito
pa'
comenzar
a
vivir
Я
ушёл
с
того
ранчо,
чтобы
начать
жить.
Por
dios
el
diablo
planeando
aventuras
para
mí
Чёрт
возьми,
дьявол
планирует
для
меня
приключения.
Vale
más
andar
a
pata,
que
en
burro
prestado,
plebes
Лучше
идти
пешком,
чем
на
borrowed
осле,
ребята.
Nos
quedamos
en
la
vida
esperando
que
algo
pase
Мы
остаёмся
в
жизни,
ожидая,
что
что-то
произойдёт.
Después
se
pasa
la
vida
y
ya
es
demasiado
tarde
Потом
жизнь
проходит,
и
уже
слишком
поздно.
Ahora
el
que
amenace
a
muerte
de
volada
hay
que
trozarle
Теперь
тому,
кто
угрожает
смертью,
нужно
сразу
же
дать
отпор.
Un
viejo
llegó
llorando
lo
domina
la
impotencia
Пришёл
старый
плачущий,
им
овладело
бессилие.
Pero
denle
tiempo
al
tiempo
y
esperemos
con
paciencia
Но
дай
время
времени,
и
подождём
с
терпением.
Hemos
esperado
más
hasta
que
caiga
la
presa
Мы
ждали
больше,
пока
не
поймаем
добычу.
Pobre
pila
de
tacuache
piensa
que
andamos
apenas
Бедная
кучка
опоссумов
думает,
что
мы
только
начинаем.
De
punta
puse
el
morinco
y
manotearon
la
reversa
Я
направил
ствол,
и
они
включили
заднюю.
Aquí
se
cobra
procampo
con
pacas
de
doña
lencha
Здесь
мы
получаем
Procampo
(сельхозсубсидии)
тюками
доньи
Ленчи.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pedro Haros
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.