Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Propongo
Ich schlage dir vor
Te
propongo
Ich
schlage
dir
vor
Que
él
venga
a
tu
lado
y
comparta
sin
miedo
con
nosotros
dos
Dass
er
an
deiner
Seite
kommt
und
ohne
Angst
mit
uns
beiden
teilt
Te
propongo
Ich
schlage
dir
vor
Que
lo
beses,
lo
mimes,
lo
acaricies,
le
entregues
tu
pasión
Dass
du
ihn
küsst,
ihn
verwöhnst,
ihn
streichelst,
ihm
deine
Leidenschaft
hingibst
Te
propongo
Ich
schlage
dir
vor
Que
si
te
arrepientes
me
voy
de
tu
vida,
acéptalo
Dass,
wenn
du
es
bereust,
ich
aus
deinem
Leben
verschwinde,
akzeptiere
es
Te
propongo
Ich
schlage
dir
vor
No
te
sientas
nerviosa
porque
esto
un
día
me
pasó
Sei
nicht
nervös,
denn
das
ist
mir
eines
Tages
passiert
No
será
tan
fácil
para
ti
Es
wird
nicht
so
einfach
für
dich
sein
Estar
con
él
y
estar
conmigo
Mit
ihm
und
mit
mir
zusammen
zu
sein
Descubrir
con
él
Mit
ihm
zu
entdecken
Lo
que
no
has
podido
Was
du
nicht
konntest
Vamos
a
invitarlo
a
nuestra
cama
Laden
wir
ihn
in
unser
Bett
ein
Quiero
que
conmigo
lo
compartas
Ich
möchte,
dass
du
ihn
mit
mir
teilst
Quiero
que
te
entregues
toda
a
él
Ich
möchte,
dass
du
dich
ihm
ganz
hingibst
Quiero
que
él
entre
en
tu
alma
Ich
möchte,
dass
er
in
deine
Seele
eindringt
Vamos
a
inventar
una
locura
Lass
uns
einen
Wahnsinn
erfinden
Yo
contigo
y
él
con
su
ternura
Ich
mit
dir
und
er
mit
seiner
Zärtlichkeit
Sé
que
te
preocupa
quién
podrá
ser
él
Ich
weiß,
du
machst
dir
Sorgen,
wer
er
sein
könnte
De
eso
no
hay
dudas
Daran
gibt
es
keine
Zweifel
Te
propongo
Ich
schlage
dir
vor
Que
si
te
arrepientes
me
voy
de
tu
vida,
acéptalo
Dass,
wenn
du
es
bereust,
ich
aus
deinem
Leben
verschwinde,
akzeptiere
es
Te
propongo
Ich
schlage
dir
vor
Que
lo
beses,
lo
mimes,
lo
acaricies,
le
entregues
tu
pasión
Dass
du
ihn
küsst,
ihn
verwöhnst,
ihn
streichelst,
ihm
deine
Leidenschaft
hingibst
No
será
tan
fácil
para
ti
Es
wird
nicht
so
einfach
für
dich
sein
Estar
con
él
y
estar
conmigo
Mit
ihm
und
mit
mir
zusammen
zu
sein
Descubrir
con
él
Mit
ihm
zu
entdecken
Lo
que
no
has
podido
Was
du
nicht
konntest
Vamos
a
invitarlo
a
nuestra
cama
Laden
wir
ihn
in
unser
Bett
ein
Quiero
que
conmigo
lo
compartas
Ich
möchte,
dass
du
ihn
mit
mir
teilst
Quiero
que
te
entregues
toda
a
él
Ich
möchte,
dass
du
dich
ihm
ganz
hingibst
Quiero
que
él
entre
en
tu
alma
Ich
möchte,
dass
er
in
deine
Seele
eindringt
Vamos
a
inventar
una
locura
Lass
uns
einen
Wahnsinn
erfinden
Yo
contigo
y
él
con
su
ternura
Ich
mit
dir
und
er
mit
seiner
Zärtlichkeit
Sé
que
te
preocupa
quién
podrá
ser
él
Ich
weiß,
du
machst
dir
Sorgen,
wer
er
sein
könnte
De
eso
no
hay
dudas
Daran
gibt
es
keine
Zweifel
Él
es
un
nuevo
amigo
que
llegó
Er
ist
ein
neuer
Freund,
der
gekommen
ist
Ha
cambiado
todo
y
su
nombre
Er
hat
alles
verändert
und
sein
Name
Vamos
a
invitarlo
a
nuestra
cama
Laden
wir
ihn
in
unser
Bett
ein
Quiero
que
conmigo
lo
compartas
Ich
möchte,
dass
du
ihn
mit
mir
teilst
Quiero
que
te
entregues
toda
a
él
Ich
möchte,
dass
du
dich
ihm
ganz
hingibst
Quiero
que
él
entre
en
tu
alma
Ich
möchte,
dass
er
in
deine
Seele
eindringt
Vamos
a
inventar
una
locura
Lass
uns
einen
Wahnsinn
erfinden
Yo
contigo
y
él
con
su
ternura
Ich
mit
dir
und
er
mit
seiner
Zärtlichkeit
Sé
que
te
preocupa
quién
podrá
ser
él
Ich
weiß,
du
machst
dir
Sorgen,
wer
er
sein
könnte
De
eso
no
hay
duda
Daran
gibt
es
keine
Zweifel
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pedro Jesus Diaz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.