Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison
Bu
taş
duvarda
aynı
kayboluşlar
These
stone
walls
hold
the
same
disappearances
Canımı
esriten
bir
bilinmezlik
orada
An
unknown
feeling
there
chills
my
soul
Kalabalık
ve
cümleler
çok
geç
olmadan
karşımızda
The
crowd
and
the
sentences
are
before
us,
before
it's
too
late
Bahsettiği
yeşua'nın,
mesih
isa
Speaking
of
Yeshua,
the
Messiah
Jesus
Kesin
olsa
bile
gitmek
insan
özler
Even
if
it's
certain,
leaving,
one
yearns
Bunun
için
gözyaşıydım
For
this,
I
was
tears
Özlem
Golgata'da
Yearning
on
Golgotha
Son
kez
olsa
görsem
If
I
could
see
you
one
last
time
Ayrılık
mı?
Is
it
separation?
Söyledim
suya
I
told
the
water
Niçin
her
veda
en
az
ölüm
gibi
erken?
Why
is
every
goodbye
at
least
as
premature
as
death?
Gecenin
yıldızları
suya
bulandı
The
stars
of
the
night
blurred
into
the
water
Sevgi
öldü
beden
olup
geri
geldi
Love
died
and
came
back
as
a
body
Kimse
yoktu
çarmıhımda
beni
gördüm
No
one
was
there,
I
saw
myself
on
the
cross
Her
şey
vardı
ben
sadece
seni
buldum
Everything
was
there,
I
only
found
you
Yabancıydım
I
was
a
stranger
Denizden
bir
hayhuyun
o
tekhelеtsi
yalnızlığına
baktığımda
When
I
looked
at
that
desolate
loneliness
of
a
cry
from
the
sea
Hep
de
yandım
I
always
burned
Olması
gerеken
ne
varsa
karşıdaydım
I
faced
whatever
needed
to
be
Ne
kadar
tanıdıysam
aşkı
ben
o
kadar
eksik
oldum
The
more
I
knew
love,
the
more
incomplete
I
became
Işte
ağlıyor
nefilimler
Behold,
the
Nephilim
are
weeping
Dönen
ateşten
kılıçların
tam
ortasında
kalbim
My
heart
is
in
the
midst
of
the
turning
swords
of
fire
Eksik,
kırgın,
sabat
edemeyen
Incomplete,
hurt,
unable
to
keep
Sabbath
Uzaklığa
vurgun,
bedenden
tiksinen
Enamoured
with
distance,
disgusted
by
the
body
Sen
bir
şarkısın
ve
benim
dilim
söyleyecek
seni
You
are
a
song
and
my
tongue
will
sing
you
Sen
ışıksın
mantığım
arayacak
seni
You
are
light,
my
logic
will
seek
you
Bulunmaz
mısın?
Are
you
not
to
be
found?
Sensin
güreşen
de
kaybolan
da
dağ
başında
You
are
the
one
wrestling
and
the
one
lost
on
the
mountaintop
Beklerim
seni
I
wait
for
you
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ali Baran Tuyur
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.