Kaori Mochida - to - AL version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

to - AL version - Kaori MochidaÜbersetzung ins Englische




to - AL version
to - AL version
心の中にそれはあるよ
In the heart it is there
よろこびは愛の愛の光さ
Joy is the light of your love, love
平坦な道なんてどこにもない
There is no smooth road anywhere
ありとあらゆる全てのしるしさ
Every sign of everything
思わず見とれてたのは
I couldn't help but look at it
あなたがあまりに素直だから
Because you are so honest
光の渦に迷い込んだのは
The reason why I got lost in the whirlpool of light
あなたがあまりに綺麗だから
Because you are so beautiful
お元気ですか 最近どうしてますか
How are you doing lately?
きっとあなたらしく笑ってるのですね
I'm sure you're laughing like yourself.
あの時くれた その笑顔が
That smile you gave me then
今でも日々の勇気となってます
Still be brave everyday
こんな世の中だから
Because the world is what it is
嫌になることだって沢山あるよ
There are many things that you will be tired of
だけどここにしかないもの
But only here
ためになることがあるんだ
There are things that will be useful
笑ったぶんだけきっと
Just as much as you laugh
辛かった日々もあるでしょう
There will be hard days
だからそんな時は思い出してほしい
So when that happens, remember
僕らがあなたを支えるから
Because we will support you
いつもそばにはいられないけれど
I can't always be there
きっと空を見れば想いは同じさ
But I'm sure our thoughts will be the same if we look at the sky
友達っていいなって笑いながら
Let's talk about our dreams while laughing that
夢の先なんかを語らいましょう
we're glad to be friends
そうやって僕らは力合わせて
That's how we join forces
毎日を生きてるんですね
We live every day, don't we?
大きな声で笑える事が
Being able to laugh out loud
幸せだってまた笑うんだ
I'll laugh again that I'm happy
お元気ですか 最近どうしてますか
How are you doing lately?
きっとあなたらしく笑ってるのですね
I'm sure you're laughing like yourself.
あの時くれた その笑顔が
That smile you gave me then
今でも日々の勇気となってます
Still be brave everyday





Autoren: Kaori Mochida


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.