Kapitán Demo feat. Tencoponěmjdesociálka - Váš Vůz Je Přistaven - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Váš Vůz Je Přistaven - Kapitán Demo Übersetzung ins Englische




Váš Vůz Je Přistaven
Your Car Is Waiting
Každou chvíli na všichni musej čekat
Every moment, everyone has to wait for me
Nechám je pěkně vydusit, musej si zvykat
I'll leave them to stew nicely, they have to get used to it
se mi bude chtít, tak tam možná budu
When I feel like it, I might be there
A do doby každej bambula drží hubu
And until then, every idiot should keep their mouth shut
Nemá vůbec smysl psát mi nebo volat
There's no point at all in writing or calling me
Zkoušeli na všechno, nedá se nic dělat
They've tried everything on me, nothing can be done
Nemusím lhát nebo něco zatajovat
I don't have to lie or hide anything
Teď nemám čas, chci mít klid, chci se opalovat
I don't have time now, I want to relax, I want to sunbathe
Čeká na celej klub a volaj promotéři
The whole club is waiting for me, and the promoters are calling
Před hodinou jsem asi měl bejt někde na večeři
About an hour ago, I should have been somewhere for dinner
Všichni jsou nedočkaví, ptaj se, kde zase jsem
Everyone is impatient, asking where I am again
Nemám náladu se fotit s ňákým vocasem
I'm not in the mood to take pictures with some idiot
Do klubu dneska přišlo zase tisíc lidí
A thousand people came to the club today again
Ani jeden z nich stejně neuvidí
None of them will see me anyway
si na klidně počkaj, příště přijdou znova
Let them wait patiently, they'll come back next time
Teď nemám čas, chci mít klid, chci se opalovat
I don't have time now, I want to relax, I want to sunbathe
Mám to úplně na háku
I don't give a damn
Ve vlasech slunko a v zubech kilo máku
Sun in my hair and a kilo of poppy seeds in my teeth
Jsem na pláži anebo na masáži
I'm at the beach or at a massage
Jsem na svý jachtě a ty jsi v kanceláři
I'm on my yacht and you're in the office
Dole před hotelem na čekaj paparazzi
The paparazzi are waiting for me down at the hotel
se v klidu válim u bazénu na matraci
I'm relaxing by the pool on a lounger
V celý ulici zastavili dopravu
They've already stopped the traffic in the whole street
Budou muset ještě počkat, doplavu
They'll have to wait a little longer, until I swim over
Dneska nemám náladu na slávu ani na legraci
I'm not in the mood for fame or fun today
Nechám na sebe čekat klidně celou generaci
I'll let them wait for me, a whole generation if necessary
Teď se budu ještě pár hodin povalovat
I'm going to lie around here for a few more hours
Teď nemám čas, chci mít klid, chci se opalovat
I don't have time now, I want to relax, I want to sunbathe
Dopíče si na klidně čeká i ten ředitel planety
Goddammit, even the director of the planet can wait for me
Stejně sem hodím klíče od svojí Corvetty
I'll just throw him the keys to my Corvette
Kluci z Uha na čekaj dole ve skladu
The Uha boys are waiting for me down in the warehouse
Dneska nemám na nikoho kurva vůbec náladu
I don't feel like dealing with anyone today
Každej by chtěl trávit čas s Kapitánem Demem
Everyone wants to spend time with Kapitán Demo
se radši namažu opalovacím krémem
I'd rather put on some sunscreen
Nemám náladu nikomu nic vysvětlovat
I'm not in the mood to explain anything to anyone
Teď nemám čas, chci mít klid, chci se opalovat
I don't have time now, I want to relax, I want to sunbathe
Mám to úplně na háku
I don't give a damn
Ve vlasech slunko a v zubech kilo máku
Sun in my hair and a kilo of poppy seeds in my teeth
Jsem na pláži anebo na masáži
I'm at the beach or at a massage
Jsem na svý jachtě a ty jsi v kanceláři
I'm on my yacht and you're in the office
Mám to úplně na háku
I don't give a damn
Ve vlasech slunko a v zubech kilo máku
Sun in my hair and a kilo of poppy seeds in my teeth
Jsem na pláži anebo na masáži
I'm at the beach or at a massage
Jsem na svý jachtě a ty jsi v kanceláři
I'm on my yacht and you're in the office
Nemít prachy, nevadí
Having no money doesn't matter
Zažít nudu, to vadí
Being bored, yeah that matters
Nemít prachy, nevadí
Having no money doesn't matter
Zažít nudu, to vadí
Being bored, yeah that matters
To vadí
That matters






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.