Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
and
white
on
me,
you
know
what
I
rep
Сине-белое
на
мне,
ты
знаешь,
что
я
представляю
Fye
with
the
strolls,
precise
with
the
steps
Жгу
с
проходами,
точна
в
шагах
Community
Service,
we
always
gon
help
Служба
обществу,
мы
всегда
поможем
This
Sisterhood,
it
don't
get
no
better
Это
сестринство,
лучше
не
бывает
It's
2020
Centennial
here
Здесь
столетие
2020
Z
Phi,
So
Sweet
that's
all
you
hear
Зета
Фи,
такие
милые,
только
это
и
слышно
Let
me
be
sure
to
make
one
thing
clear
Позволь
мне
кое-что
прояснить
This
how
you
celebrate
100
years
Вот
как
мы
отмечаем
100
лет
It's
the
Zeta
Centennial,
that's
why
the
acting
like
that
Это
столетие
Зеты,
вот
почему
мы
так
себя
ведём
Oh,
they
crazy
О,
они
без
ума
Blue
and
White
built
different,
we
put
that
shield
on
our
back
Сине-белые
построены
иначе,
мы
носим
этот
щит
на
спине
Oh,
we
made
О,
мы
сделали
это
I
heard
you
call
him
Frat,
he
said
he'on
know
you
like
that
Я
слышала,
ты
назвал
его
"брат",
он
сказал,
что
не
знает
тебя
так
близко
Oh,
you
played
О,
ты
проиграл
It's
the
Zeta
Centennial,
that's
why
the
acting
like
that
Это
столетие
Зеты,
вот
почему
мы
так
себя
ведём
Oh,
they
crazy
О,
они
без
ума
It's
Kara
Love,
I
had
to
remind
ya
Это
Кара
Лав,
я
должна
была
напомнить
тебе
Throw
them
Kitties
up,
throw
'em
higher
Поднимите
своих
Китти
повыше
100
years,
never
looked
finer
100
лет,
никогда
не
выглядели
лучше
Z
Phi
B,
always
the
headliner
Зета
Фи
Бета,
всегда
хедлайнеры
We
doing
this
for
Arizona
Мы
делаем
это
для
Аризоны
Myrtle,
Pearl,
Fannie,
and
Viola
Миртл,
Перл,
Фанни
и
Виола
Something
bout
that
Zeta
persona
Что-то
есть
в
этой
личности
Зеты
We
stay
lit
and
we
get
diplomas
Мы
зажигаем
и
получаем
дипломы
Bond
to
dem
Sigmas,
got
it
in
writing
Связь
с
Сигмами,
закреплена
письменно
The
others
don't
have
Frat,
they
jus
be
trying
У
других
нет
братства,
они
просто
пытаются
Throw
them
Doves
up,
get
'em
to
flying
Подбросьте
Голубей,
пусть
летят
We
show
up
and
show
out,
it
ain't
surprising
Мы
появляемся
и
показываем
себя,
это
не
удивительно
Y'all
know,
Blue
and
White
that
truth
Вы
знаете,
сине-белое
- это
правда
Something
bout
them
Zetas,
we
got
the
juice
Что-то
есть
в
этих
Зетах,
у
нас
есть
сила
Catch
me
on
the
yard,
in
my
blue
boots
Встреть
меня
во
дворе,
в
моих
синих
сапогах
And
I'ma
hold
it
down,
cuz
I'm
a
DEUCE
И
я
буду
держать
оборону,
потому
что
я
ДВОЙКА
Blue
and
white
on
me,
you
know
what
I
rep
Сине-белое
на
мне,
ты
знаешь,
что
я
представляю
Fye
with
the
strolls,
precise
with
the
steps
Жгу
с
проходами,
точна
в
шагах
Community
Service,
we
always
gon
help
Служба
обществу,
мы
всегда
поможем
This
Sisterhood,
it
don't
get
no
better
Это
сестринство,
лучше
не
бывает
It's
2020
Centennial
here
Здесь
столетие
2020
Z
Phi,
So
Sweet
that's
all
you
hear
Зета
Фи,
такие
милые,
только
это
и
слышно
Let
me
be
sure
to
make
one
thing
clear
Позволь
мне
кое-что
прояснить
This
how
you
celebrate
100
years
Вот
как
мы
отмечаем
100
лет
It's
the
Zeta
Centennial,
that's
why
the
acting
like
that
Это
столетие
Зеты,
вот
почему
мы
так
себя
ведём
Oh,
they
crazy
О,
они
без
ума
Blue
and
White
built
different,
we
put
that
shield
on
our
back
Сине-белые
построены
иначе,
мы
носим
этот
щит
на
спине
Oh,
we
made
О,
мы
сделали
это
I
heard
you
call
him
Frat,
he
said
he'on
know
you
like
that
Я
слышала,
ты
назвал
его
"брат",
он
сказал,
что
не
знает
тебя
так
близко
Oh,
you
played
О,
ты
проиграл
It's
the
Zeta
Centennial,
that's
why
the
acting
like
that
Это
столетие
Зеты,
вот
почему
мы
так
себя
ведём
Oh,
they
crazy
О,
они
без
ума
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Na'kara Love
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.