Karametade - Como É Que Vou Fazer - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Como É Que Vou Fazer - KarametadeÜbersetzung ins Deutsche




Como É Que Vou Fazer
Wie soll ich das nur machen
E quando agente se encontra;
Und wenn wir uns treffen;
Me diz como é que eu vou fazer;
Sag mir, wie soll ich das nur machen;
Pra não chorar;
Um nicht zu weinen;
Pra não sofrer;
Um nicht zu leiden;
Você me apaixonou;
Du hast mich in dich verliebt gemacht;
Você me fez sentir;
Du hast mich fühlen lassen;
O verdadeiro gosto do prazer;
Den wahren Geschmack der Lust;
Me diz amor;
Sag mir, Liebe;
O que vai ser;
Was wird werden;
Da minha vida sem você;
Aus meinem Leben ohne dich;
Sem teu carinho;
Ohne deine Zärtlichkeit;
E aquele beijinho;
Und dein Küsschen;
Sem teu corpo quente;
Ohne deinen warmen Körper;
Pra me aquecer;
Um mich zu wärmen;
Eu não vou suportar;
Ich werde es nicht ertragen;
Eu não vou resistir;
Ich werde es nicht aushalten;
Ti ver sem ti tocar;
Dich sehen, ohne dich zu berühren;
Melhor não existir;
Besser nicht zu existieren;





Autoren: Sampaio Francisco, Santos Julio Cesar Telles Dos Santos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.