Highway Bros - Do You Want Fries with That? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Do You Want Fries with That? - Karaoke LibraryÜbersetzung ins Russische




Do You Want Fries with That?
Тебе картошку фри к этому?
I thought that was your voice
Мне послышалось, это твой голос?
I thought that was my car
Мне показалось, это моя машина?
No, we ain't ever met before
Нет, мы ведь не знакомы,
But I know who you are
Но я знаю, кто ты.
You're living in my house
Ты живешь в моем доме,
And I'm living in a tent
А я живу в палатке.
And don't laugh, this second job of mine
И не смейся, эта моя вторая работа
Is paying both our rents
Оплачивает аренду нам обоим.
You're out here buying Happy Meals
Ты тут покупаешь «Хэппи Мил»,
And I'm eating rice and pintos
А я ем рис с фасолью.
You so much as crack a smile at me, man
Ты только попробуй мне улыбнуться, мужик,
I'll come through this here window
Я тут же вылезу через это окно.
Well, you took my wife
Ты забрал у меня жену,
And you took my kids
Забрал детей,
And you took that life
И ты забрал ту жизнь,
That I used to live
Которой я жил.
My pride, the pool, the boat an' my tools
Мою гордость, бассейн, лодку и инструменты,
My dreams, the dog, the cat
Мои мечты, собаку, кота.
Yeah, I think that's just about everything
Да, кажется, это всё.
Oh, I almost forgot
О, чуть не забыл:
Do you want fries with that?
Тебе картошку фри к этому?
Your ketchup's in the bag
Кетчуп в пакете,
And her check is in the mail
А её чек на почте.
I hope your chicken's raw inside
Надеюсь, твоя курица сырая,
And I hope your bun is stale
И булочка черствая.
I'm supposed to tell you
Я должен сказать тебе:
"Please come back" but how 'bout this instead?
«Пожалуйста, возвращайся», но как насчет этого:
I hope you both choke on a pickle
Чтоб вы оба подавились огурцом!
Man, that would tickle me to death
Вот это меня бы порадовало.
I don't know what you're waiting on
Я не знаю, чего ты ждешь,
You're holding up the line
Ты задерживаешь очередь.
Oh man, you ain't got no change coming back
У тебя сдачи не будет, мужик.
Are you out of your mind?
Ты что, с ума сошел?
Well, you took my wife
Ты забрал у меня жену,
And you took my kids
Забрал детей,
And you took that life
И ты забрал ту жизнь,
That I used to live
Которой я жил.
My pride, the pool, the boat an' my tools
Мою гордость, бассейн, лодку и инструменты,
My dreams, the dog, the cat
Мои мечты, собаку, кота.
Yeah, I reckon that's all there is
Да, пожалуй, это всё.
Do you want fries with that?
Тебе картошку фри к этому?
Well, you took my wife
Ты забрал у меня жену,
And you took my kids
Забрал детей,
And you stole the life
И ты украл ту жизнь,
That I used to live
Которой я жил.
My pride, the pool, the boat an' my tools
Мою гордость, бассейн, лодку и инструменты,
My dreams, the dog, the cat
Мои мечты, собаку, кота.
Yeah, I guess that 'bout covers it
Да, вроде бы это всё.
Do you want fries with that?
Тебе картошку фри к этому?
Here's your nuggets
Вот ваши наггетсы.
Don't you, hey, don't laugh at me you
А ну, эй, не смейся надо мной, ты...





Autoren: Jason Phillips, Casey Beathard


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.